Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 448

Déjalo (part. Mabiland)

Piso 21

Letra

Laisse-le (feat. Mabiland)

Déjalo (part. Mabiland)

Je te parle franchement, heyYo te hablo claro, hey
C'est évident que tu ne veux pas prendre sa mainEs evidente que no quieres agarrar su mano
Le temps passe et moi iciEl tiempo pasa y yo aquí
Je meurs d'amour pour toiDerritiéndome por ti
Ne souffre pas à cause de ce malheureuxNo sufras por ese infeliz
Avec moi, tu peux être heureuseConmigo puedes ser feliz

Et à qui tu essaies de faire croireY a quien tratas de engañar
Si même toi, tu n'y crois pasSi ni tu misma te la crees
Excuse-moi de me mêlerDiscúlpame que yo me meta
Je ne vais pas laisser qu'il te traite malNo voy a permitir que te trate mal

Ses mensonges, ça suffit maintenantSus mentiras ya no van más
Avec moi, il a la sécuritéConmigo tiene la seguridad
Mademoiselle, tu dois l'effacer, tu dois l'oublierMami lo tienes que borrar, lo tienes que olvidar
Regarde, je suis là, ma chérieMira, estoy a qui, ma'

Laisse-leDéjalo
Il ne te couvre pas de bisousEl no te llena de besos
Comme je le fais moiComo lo hago yo
Ne souffre pas à cause d'un amour malheureuxNo sufras por un mal de amor

Oh ma chérie, laisse-leAy mami, déjalo
Il ne te couvre pas de bisousEl no te llena de besos
Comme je le fais moiComo lo hago yo
Tu sais ce que je te donneTú sabes lo que yo te doy

Ce que je te donne, donne, il ne te le donne pasLo que yo te doy, doy, no te da él
Il t'a déjà perdue, c'est pour ça que je veux te voirÉl ya te perdió por eso te quiero ver
Faisons un tour et parlons comme il se doitDemos una vuelta y hablemos como es
Je veux te prendre la main pour que tu me donnes un bisouTe quiero agarrar la mano para que un beso me des

Ma chérie, mets-le de côté, quand il t'a déçueMami, echalo a un la'o, cuando te ha falla'o
Alors que moi, je t'ai toujours charméeEn cambio a mí me tienes enamora'o
Il n'importe peu, regarde, il ne t'a pas parléÉl no importa mira que no te ha habla'o
Si tu vas bien, il n'a même pas demandéSi estas bien, ni siquiera ha pregunta'o

Ma chérie, mets-le de côté, quand il t'a déçueMami, echalo a un la'o, cuando te ha falla'o
Alors que moi, je t'ai toujours charméeEn cambio a mí me tienes enamora'o
Il n'importe peu, regarde, il ne t'a pas parléÉl no importa mira que no te ha habla'o
Si tu vas bien, il n'a même pas demandéSi estas bien, ni siquiera ha pregunta'o

Laisse-leDéjalo
Il ne te couvre pas de bisousEl no te llena de besos
Comme je le fais moiComo lo hago yo
Ne souffre pas à cause d'un amour malheureuxNo sufras por un mal de amor

Oh ma chérie, laisse-leAy mami, déjalo
Il ne te couvre pas de bisousEl no te llena de besos
Comme je le fais moiComo lo hago yo
Tu sais ce que je te donneTú sabes lo que yo te doy

Dis-lui de prendre ses affairesMami dile que recoja su equipaje
Que tu ne le veux plus, qu'il laisse son visageQue tú ya no lo quieres, que deje su visaje
Que dans le lit, il ne te touche plus depuis des moisQue en la cama él no te toca de hace meses
Que je fais son boulot et que je l'ai fait tant de foisQue yo hago su trabajo y que lo hice tantas veces

Dis-lui de partir une bonne fois pour toutesDile que se vaya de una vez por donde vino
Qu'il n'y a plus rien à faire, que tu veux être avec moiQue ya no hay nada que hacer, que quieres estar conmigo
Qu'il économise ses mensonges, il ne peut plus te tromperQue ahorre sus mentiras, ya no te puede engañar
Que j'ai commencé comme remplaçant et que j'ai gagné ma placeQue yo empecé de suplente y me gané la titular

Dis-lui de partir une bonne fois pour toutesDile que se vaya de una vez por donde vino
Qu'il n'y a plus rien à faire, que tu veux être avec moiQue ya no hay nada que hacer, que quieres estar conmigo
Qu'il économise ses mensonges, il ne peut plus te tromperQue ahorre sus mentiras, ya no te puede engañar
Que j'ai commencé comme remplaçant et que j'ai gagné ma placeQue yo empecé de suplente y me gané la titular

Laisse-le (laisse-le)Déjalo (déjalo)
Il ne te couvre pas de bisousEl no te llena de besos
Comme je le fais moi (comme je le fais moi)Como lo hago yo (como te lo hago yo)
Ne souffre pas à cause d'un amour malheureux (un amour malheureux)No sufras por un mal de amor (un mal de amor)

Oh ma chérie, laisse-le (ma chérie, laisse-le)Ay mami, déjalo (mami déjalo)
Il ne te couvre pas de bisousEl no te llena de besos
Comme je le fais moi (comme je le fais moi-oh-oh)Como lo hago yo (lo hago yo-oh-oh)
Tu sais ce que je te donneTú sabes lo que yo te doy

Escrita por: Mauricio Rengifo, Andres Torres, Juan David Huertas Clavijo, Pablo Mejia Bermudez, David Escobar Gallego, David Lorduy Hernández, Mabely Largacha Mena. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piso 21 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección