Traducción generada automáticamente

Mar Azul (part. Clean Bandit y Jhosy)
Piso 21
Blauw Zee (met Clean Bandit en Jhosy)
Mar Azul (part. Clean Bandit y Jhosy)
Ah-ah-ah-ah, ehAh-ah-ah-ah, eh
Eh, eh-eh-eh, jaEh, eh-eh-eh, yeah
Alles begint nu te kloppenYa todo tiene sentido
Dit had ik nog nooit gevoeldEsto no lo había sentido
Dat we elkaar leuk vindenQue nos estamo' gustando
Laten we deze leegte vullenLlenemos este vacío
Ik weet dat de liefde jou ook niet goed is vergaan, zoals bij mijSé que no te ha ido bien el amor como a mí
Maar maak je geen zorgen, schatPero no te estreses, mami
Ik maak het je makkelijkQue yo te lo pongo fácil
Misschien deze keerPuede que esta vez
Vloeit het vanzelf, zonder al te veel gedoe, ehLa cosa fluya, sin tanta bulla, eh
Als je vertrouwen in me hebtSi me tienes fe
Zul je meer van mij zijn dan van jezelfTerminarás siendo más mía que tuya
Rust als de blauwe zeePaz como el mar azul
Je houdt me aan de kust, denkend aan wat ik met je zou doenMe tienes en la orilla pensando en qué te haría
Zo heb je meAsí me tienes tú
Met de drang om me te storten en diep te verdrinkenCon ganas de lanzarme y en lo profundo penderme
Rust als de blauwe zeePaz como el mar azul
Je houdt me aan de kust, denkend aan wat ik met je zou doenMe tienes en la orilla pensando en qué te haría
Zo heb je meAsí me tienes tú
Met de drang om me te storten, diep te verdrinkenCon ganas de lanzarme, en lo profundo penderme
Een kus van jou voor deze hitteUn beso tuyo pa' este calor
De geur van kokos in je zonnebrandEl olor a coco en tu bronceador
Dat maakt me gek, je maakt me gekQue me tiene loco, tú me tiene' loco
Caribisch blauw zoals jouw ogenAzul Caribe como tus ojo'
Als je dichtbij komt, word ik niet boosSi te me pega', yo no me enojo
Als ik je aanraak, je maakt me gekCuando te toco, si me tiene' loco
Nu zittend aan de kust, zeg dat je hier bentAhora senta'o en la orilla, di que estás aquí
Ik die verdwaald wasYo que andaba perdido
Jou vinden was mijn gevoelEncontrarte fue mi sentir
Strandend in de kayakNaufragando en el kayak
Met jou heb ik geleefdContigo fue que viví
Die dingen die je niet kunt zeggenEsa' cosa' que no se pueden decir
Misschien deze keerPuede que esta vez
Vloeit het vanzelf, zonder al te veel gedoe, ehLa cosa fluya, sin tanta bulla, eh
Als je vertrouwen in me hebtSi me tienes fe
Zul je meer van mij zijn dan van jezelfTerminarás siendo más mía que tuya
Rust als de blauwe zeePaz como el mar azul
Je houdt me aan de kust, denkend aan wat ik met je zou doenMe tienes en la orilla pensando en qué te haría
Zo heb je meAsí me tienes tú
Met de drang om me te storten en diep te verdrinkenCon ganas de lanzarme y en lo profundo penderme
Rust als de blauwe zeePaz como el mar azul
Zo heb je meAsí me tienes tú
Met de drang om me te storten en diep te verdrinkenCon ganas de lanzarme y en lo profundo penderme
Rust als de blauwe zeePaz como el mar azul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piso 21 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: