Traducción generada automáticamente

Quitate La Pena
Piso 21
Get Rid of the Shame
Quitate La Pena
It has a certain something that when I see herTiene un no sé qué que cuando la veo
I lose my senses, I feel like I'll die without youPierdo mis sentidos, siento sin usted yo muero
What's happening to meQué es lo que me pasa
Let me tell you, I'm dying to touch herDéjeme decirle, estoy muriendo por tocarla
And I don't know what's happening to meY yo no sé qué me pasa
When I have her in front of meCuando la tengo de frente
I feel like I lose controlSiento que pierdo el control
(I lose control)(Pierdo el control)
Feeling your body presentSentir tu cuerpo presente
Your heart beatingTu corazón palpitante
Become my addictionConviértete en mi adicción
Piso 21Piso 21
Get rid of the shame, if you're not a stranger, my babyQuítate la pena, si tú no eres ajena, mi nena
Get in position to give your heartPonte en posición de entregar tu corazón
Kiss me slowly, take me flying to spaceBésame despacio, llévame volando al espacio
You're my obsessionEres mi obsesión
From the moment I saw you we couldn't hide itDesde el momento en que te vi no pudimos ocultarlo
Attraction happened and I'm crazier than you to kiss youOcurrió la atracción y yo más loco que tú por besarte
If I can't have you, time passes slowlySi no logro tenerte, se pasa lento el tiempo
And I'm counting words to convince youY yo contando palabras pa' convencerte
Dare to give your heartAtrévete a entregar el corazón
Time is passing us byQue el tiempo se nos va
If with a kiss I already fell into your addictionSi con un beso ya caí en tu aducción
Oh, me, what will it beAy, de mí, qué será
Dare to give your heartAtrévete a entregar el corazón
Time is passing us byQue el tiempo se nos va
If with a kiss I already fell into your addictionSi con un beso ya caí en tu aducción
Oh, me, what will it be, what will it beAy, de mí, qué será, qué será
Get rid of the shame, if you're not a stranger, my babyQuítate la pena, si tú no eres ajena, mi nena
Get in position to give your heartPonte en posición de entregar tu corazón
Kiss me slowly, take me flying to spaceBésame despacio, llévame volando al espacio
You're my obsessionEres mi obsesión
Dare to give your heartAtrévete a entregar el corazón
Time is passing us byQue el tiempo se nos va
If with a kiss I already fell into your addictionSi con un beso ya caí en tu aducción
Oh, me, what will it beAy, de mí, qué será
Dare to give your heartAtrévete a entregar el corazón
Time is passing us byQue el tiempo se nos va
If with a kiss I already fell into your addictionSi con un beso ya caí en tu aducción
Oh, me, what will it be, what will it beAy, de mí, qué será, qué será
Get rid of the shame, if you're not a stranger, my babyQuítate la pena, si tú no eres ajena, mi nena
Get in position to give your heartPonte en posición de entregar tu corazón
Kiss me slowly, take me flying to spaceBésame despacio, llévame volando al espacio
You're my obsessionEres mi obsesión



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piso 21 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: