Traducción generada automáticamente

Regalito (part. Juan Duque)
Piso 21
Geschenklein (feat. Juan Duque)
Regalito (part. Juan Duque)
Ich hab's schon gedacht, ich beschließe, deine Hand festYa lo pensé, lo decreto, tu mano agarradita
In meiner, wie schön wäre dasCon la mía, que bueno sería
Dich nicht warten zu müssenNo tenerte que esperar
Wie macht man, damit alles besser wird?Como hace pa' que todo sea mejor
Ich weiß, man hat dir Sachen über mich erzähltYo sé que te han contado cositas de mí
Alles ist mir misslungen, ich hab's vermasseltTodo se me ha fallado, la cometí
Aber mit dir will ich es anders machenPero contigo quiero hacerlo diferente
Du bist ein Geschenk Gottes, mein GegenwartTú eres un regalito de Dios, mi presente
Oh, ich schwöre, ich werde auf dich aufpassenAy, juro que te voy a cuidar
Und dass uns nicht einmal der Tod trenntY que no nos separe ni la muerte
Oh, ich schwöre, ich werde auf dich aufpassenAy, juro que te voy a cuidar
Und dass uns nicht einmal der Tod trenntY que no nos separe ni la muerte
Such keine Referenzen über michNo busques referencias de mi
Damit du nicht verzerrstPa' que no distorsiones
Ich hab mich nur für dich verändert, wenn nicht die beste der BestenEs que yo cambié solo pa' ti, si no es la mejor de las mejores
Es ist, dass du alles verdienstEs que tú todo te lo mereces
Du machst mich manchmal bereit zu heiratenMe das ganas de casarme a veces
Lass uns Frieden schließen, Baby, um weiter Monate zu feiernHagamos las paces, bebé, pa' seguir celebrando meses
Merk einfach, dass ich mich verändert hab, um dich an meiner Seite zu habenSolo date cuenta que yo, cambié pa' tenerte a mi lado
Ich fühlte mich bedroht, ich verliebe mich mehrMe miré amenazada, que más me enamoro yo
Merk einfach, dass ich, ich sterbe dafür, in den Armen zu schlafen, eng umschlungenSolo date cuenta que yo, muero por dormir abrazados, plegados
Ich verliebe mich mehrQue más me enamoro yo
Ich weiß, man hat dir Sachen über mich erzähltYo sé que te han contado cositas de mi
Alles ist mir misslungen, ich hab's vermasseltTodo se me ha fallado, la cometí
Aber mit dir will ich es anders machenPero contigo quiero hacerlo diferente
Du bist ein Geschenk Gottes, mein GegenwartTú eres un regalito de Dios, mi presente
Oh, ich schwöre, ich werde auf dich aufpassenAy, juro que te voy a cuidar
Und dass uns nicht einmal der Tod trenntY que no nos separe ni la muerte
Oh, ich schwöre, ich werde auf dich aufpassenAy, juro que te voy a cuidar
Und dass uns nicht einmal der Tod trenntY que no nos separe ni la muerte
Und wenn der Tod kommt, um mich zu holenY si la muerte viene a buscarme
Erzähl ich ihm all meine Pläne mit dirLe cuento todos mis planes contigo
Und wie lange es dauert, dich zu findenY lo que demore pa' encontrarte
Sicher lässt er mich noch eine WeileSeguro me deja otro ratito
Damit ich dich lieben kann, sei es um dich reich zu machenPa' que te quiera, si sea pa' hacerte rico
Ein paar KleinigkeitenUn par de peladitos
Oh, ich schwöre, ich werde auf dich aufpassenAy, juro que te voy a cuidar
Und dass uns nicht einmal der Tod trenntY que no nos separe ni la muerte
Oh, ich schwöre, ich werde auf dich aufpassenAy, juro que te voy a cuidar
Und dass uns nicht einmal der Tod trenntY que no nos separe ni la muerte
Und das ist, und das ist, um mit dir betrunken zu tanzenY esta es, y esta es, pa' bailarla contigo borracho
Juan Duque mit den JungsJuan Duque con los muchachos
Steig ein, steig ein, steig ein, Juan Juan DuqueSúbete, súbete, súbete, Juan Juan Duque




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piso 21 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: