Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 331.072

Una Vida Para Recordar (part. Myke Towers)

Piso 21

LetraSignificado

Une Vie à Se Souvenir (feat. Myke Towers)

Una Vida Para Recordar (part. Myke Towers)

On est le numéro unSomo' el número uno
Myke TowersMyke Towers
En haut au 21Arriba en el 21
MostyMosty
TezzelTezzel
MonteSúbete

Je ne te promets pas une étoile filanteNo te prometo una estrella fugaz
Parce que c'est quelque chose que je ne peux pas te donnerPorque es aquello que no puedo darte
La seule chose que je peux t'offrirLo único que yo puedo regalarte
C'est une vie à se souvenirEs una vida para recordar

J'ai une dose d'amour pour te conquérirTengo una dosis de amor para conquistarte
Mille baisers dans mon lit à te donnerMil besos en mi cama para darte
Je sais qu'il y a pas mal de prétendants derrière toiSé que detrás de ti tienes bastantes
Mais aucun comme moi n'est aussi intéressantPero ninguno como yo de interesante

Et même si, non, je n'ai rienY aunque no, no tengo na'
J'ai beaucoup à te donner, ma belleTengo mucho para darte, ma'
Peut-être que ce n'est pas quelque chose de matérielPuede que no sea algo material
J'ai des vers qui te font volerTengo versos que te hacen volar

Au-delà de l'atmosphèreMás allá de la atmósfera
Les étoiles te connaîtrontLas estrellas te conocerán
Vole tranquilleTú ve volando tranquila
Car tu aimes la liberté (Myke Towers, bébé), ouaisQue a ti te gusta la libertad (Myke Towers, baby), yeh

Quand je t'embrasse, je t'emmène dans un autre universCuando te beso, te llevo a otro universo
Et je m'élève quand je parle avec toiY yo me elevo si contigo converso
Pour te séduire, je continue à écrire des versPa' enamorarte sigo escribiendo versos
Si je te convaincs, je mets le monde à l'enversSi te convenzo, pongo el mundo al inverso

Je sais que tu as des prétendantsSé que tienes pretendientes
Impossible que je ne sois pas attentifImposible que no esté pendiente
Une femme indépendanteUna mujer independiente
Qui a changé ma vie du jour au lendemainQue cambio mi vida de repente

Le matériel reste si on s'en vaLo material se queda si nos vamos
C'est littéral, tout aurait été vainEso es literal, todo habrá sido en vano
Et sans opérer, ça se voit comme un chirurgienY sin operar, se ve de cirujano
On se transporte dans un endroit lointainNos transportamos a un lugar lejano

Et je te donne amour, compréhension et tendresseY yo le doy amor, comprensión y ternura
Ils disent que si c'est réel, ça dure pour toujoursDicen que si es real, por siempre perdura
Tu me sors de ma concentration en te voyant nueMe saca de concentración verte desnuda
Vino d'une autre planète, c'est sûrVino de otro planeta, no cabe duda

Et même si, non, je n'ai rienY aunque no, no tengo na'
J'ai beaucoup à te donner, ma belle (Piso 21)Tengo mucho para darte, ma' (Piso 21)
Peut-être que ce n'est pas quelque chose de matérielPuede que no sea algo material
J'ai des vers qui te font volerTengo versos que te hacen volar

Au-delà de l'atmosphèreMás allá de la atmósfera
Les étoiles te connaîtrontLas estrellas te conocerán
Vole tranquilleTú ve volando tranquila
Car tu aimes la liberté, ouaisQue a ti te gusta la libertad, yeh

J'ai la capacité de te séduireDe enamorarte tengo la capacidad
Si tu viens avec moi, tu ne seras jamais videSi te vas conmigo, nunca estarás vacía
Petit à petit, on remplit la tirelirePoco a poquito llenamos la alcancía
Pour voyager à travers la galaxiePa' irnos a viajar por la galaxia

Peut-être que je ne te comblerai pas de luxeQuizá no te llene de lujos
Mais, princesse, rien qu'en te voyant, je déduisPero, princesa, solo al verte deduzco
Que tu n'es pas de celles-làQue no eres de esas
Je te jure que je meurs si tu m'embrassesTe juro que me muero si me besas
Ton absence est une surprise pour moiTu ausencia para mí es una sorpresa

Et j'aimerais t'avoir près de moiY yo quisiera tenerte cerca
Être l'homme qui t'ouvre la porteSer el hombre que te abre la puerta
Un vrai gentlemanUn caballero de la vida real
Qui sait comment te traiterQue te sepa tratar

Nous voleronsVolaremos
Au-delà de là où personne ne t'a emmenéeMás allá de donde nadie te ha llevado
Je traverserai (tranquille)Cruzaré (tranquila)
Les montagnes de ton corps au naturelLas montañas de tu cuerpo al natural

Nous voleronsVolaremos
Au-delà de là où personne ne t'a emmenéeMás allá de donde nadie te ha llevado
Je traverseraiCruzaré
Les montagnes de ton corps au naturelLas montañas de tu cuerpo al natural

Et même si, non, je n'ai rienY aunque no, no tengo na'
J'ai beaucoup à te donner, ma belleTengo mucho para darte, ma'
Peut-être que ce n'est pas quelque chose de matérielPuede que no sea algo material
J'ai des vers qui te font volerTengo versos que te hacen volar

Au-delà de l'atmosphèreMás allá de la atmósfera
Les étoiles te connaîtrontLas estrellas te conocerán
Vole tranquilleTú ve volando tranquila
Car tu aimes la liberté, ouaisQue a ti te gusta la libertad, uoh

Je ne te promets pas une étoile filanteNo te prometo una estrella fugaz
Parce que c'est quelque chose que je ne peux pas te donnerPorque es aquello que no puedo darte

Escrita por: Mosty / Myke Towers / Tezzel / Piso 21. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Madelene. Subtitulado por Rubi y más 1 personas. Revisión por Micaias. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piso 21 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección