Traducción generada automáticamente

Powerful Women (feat. Dolly Parton)
Pitbull
Mujeres Poderosas (feat. Dolly Parton)
Powerful Women (feat. Dolly Parton)
(¿Quién manda aquí?)(Who runs this?)
Es el señor WorldwideIt's mr. Worldwide
(¿Quién manda aquí?)(Who runs this?)
Con la única e inigualableWith the one and only
(¿Quién manda aquí?)(Who runs this?)
Dolly PartonDolly parton
Bueno, heyWell, hey
Y esto está dedicado aAnd this is dedicated to
Todas mis mujeres poderosas trabajando de 9 a 5All my powerful women working 9 to 5
Dos, tres trabajos solo para sobrevivirTwo, three jobs just to survive
Todas mis mujeres poderosasAll my powerful women
Sin un hombre en casaNo man at home
Criando a todos los niños solasRaisin' all the kids alone
Todas mis mujeres poderosasAll my powerful women
Ustedes merecen un tronoY'all deserve a throne
Mantengan la frente en alto y sean fuertesKeep your head up and stay strong
Todas mis mujeres poderosasAll my powerful women
No importa quéNo matter what
Nunca se rindanNever give up
(Ayo)(Ayo)
Recuerdo trabajar duro con mi mamáI remember workin' hard with my mom
Lo que sea, ella lo hizoYou name it, she did it
Lo que sea, ella lo cosió (sí)You name it, she sewed it (yeah)
Lo que sea, ella lo limpió (sí)You name it, she cleaned it (yeah)
Lo que sea, ella lo debía (sí)You name it, she owed it (yeah)
Tenía que proveer (sí)She had to provide (yeah)
Teníamos que sobrevivirWe had to survive
Así que lo que sea, ella lo robó, wooSo you name it, she stole it, woo
Toda nuestra vida fue a plazosOur whole life was layaway
Pagar, pagar, pagar (pagar, pagar, pagar)Pay, pay, pay (pay, pay, pay)
Pero las cuentas nunca desaparecíanBut the bills never went away
Levanten las manos al cieloPut your hands to the sky
Esto va para las mujeres que trabajan duro de 9 a 5This goes out to the women working hard 9 to 5
Trabajando de 9 a 5 (9 a 5), qué manera de ganarse la vida (sí)Workin' 9 to 5 (9 to 5), what a way to make a livin' (yeah)
A duras penas, sobreviviendo (dale, chica), es solo tomar y no dar (jaja)Barely, gettin' by (get it, girl), it's all takin' and no givin' (haha)
Solo usan tu mente y nunca te dan créditoThey just use your mind and they never give you credit
Es suficiente para volverte loca si lo permitesIt's enough to drive you, crazy if you let it
9 a 5 (9 a 5), por servicio y devoción9 to 5 (9 to 5), for service and devotion
Pensarías que merecería una promoción justaYou would think that I would deserve a fair promotion
Quiero avanzar, pero el jefe parece no querer permitírmeloWant to move ahead, but the boss won't seem to let me
Juro que a veces ese hombre está en mi contraI swear sometimes that man is out to get me
DesglosémosloBreak it down
OohOoh
Brindemos por tu mamá y por la míaHere's to your mama and here's to mine
Tómalo, DollyTake it dolly
DaleDale
JajaHaha
Mamá trabajó duro toda su vidaMama worked hard her entire life
Tuvo doce hijos a los 35 (woo)She had twelve kids at 35 (woo)
Trabajando 24/7, 365Working 24/7, 365
Trabajando de 5 a 9 y de 9 a 5Working 5 to 9 and 9 to 5
Te dejan soñar solo para verlos desmoronarseThey let you dream just to watch em' shatter
Eres solo un escalón en la escalera del jefeYou're just a step on the boss man's ladder
Tienes sueños que nunca te quitarán (nunca te quitarán)You got dreams he'll never take away (never take away)
Todos están en el mismo barcoYou're all in the same boat
Con la suerte de tus amigosWith the luck of your friends
Esperando el día en que tu barco llegueWaiting for the day your ship will come in
La marea va a cambiar y te llevará lejosTide's gonna turn and it's all gonna roll you away
Trabajando de 9 a 5 (9 a 5), qué manera de ganarse la vidaWorkin' 9 to 5 (9 to 5), what a way to make a livin'
A duras penas sobreviviendo (sobreviviendo), es solo tomar y no darBarely gettin' by (I'm gettin by), it's all takin' and no givin'
Solo usan tu mente (usan tu mente)They just use your mind (they use your mind)
Y nunca te dan créditoAnd they never give you credit
Es suficiente para volverte loca si lo permitesIt's enough to drive you crazy if you let it
9 a 5, por servicio y devoción [?]9 to 5, for service and devotion [?]
Pensarías que merecería una promoción justaYou would think that I would deserve a fair promotion
Quiero avanzar, pero el jefe parece no querer permitírmeloWant to move ahead, but the boss won't seem to let me
Juro que a veces ese hombre está en mi contraI swear sometimes that man is out to get me
Desglosémoslo (ooh)Break it down (ooh)
Brindemos por Jane y LillyHere's to jane and lilly
Y las chicas que luchan por igualdad salarial, derechos igualesAnd the girls that fight for equal pay, equal rights
Ahora algunas de nosotras también somos pitbullsNow some of us are pitbulls too
Apreciamos las cosas que hacenWe appreciate the things you do
Gracias de nuevo por iluminarThanks again for shinin' light
A las mujeres que trabajan de 9 a 5On the women that work from 9 to 5
Es un placerIt's my pleasure
DaleDale



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pitbull y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: