Traducción generada automáticamente

Time Of Our Lives (feat. Ne-Yo)
Pitbull
Le Temps de Nos Vies (feat. Ne-Yo)
Time Of Our Lives (feat. Ne-Yo)
Je savais que mon loyer allait être en retard depuis environ une semaineI knew my rent was gon' be late about a week ago
J'ai travaillé dur, mais je ne peux toujours pas le payerI worked my ass off, but I still can't pay it, though
Mais j'en ai juste assez pour entrer dans ce clubBut I got just enough to get up in this club
Passe un bon moment avant que mon temps soit écouléHave me a good time before my time is up
Hé, allons-y maintenantHey, let's get it now
Ooh, je veux passer le meilleur moment de ma vie (M. Worldwide)Ooh, I want the time of my life (mr. Worldwide)
Oh bébé, ooh, fais-moi passer le meilleur moment de ma vieOh, baby, ooh, give me the time of my life
(Ne-Yo ! Allons-y maintenant) hé, hé, hé (allons-y maintenant)(Ne-Yo! Let's get it now) hey, hey, hey (let's get it now)
C'est les vingt derniers dollars que j'ai reçusThis is the last twenty dollars I got
Mais je vais passer un bon moment à jouer ce soirBut I'ma have a good time ballin' tonight
Dites au barman : préparez quelques shotsTell the bartender: Line up some shots
Parce que je vais me détendre ce soir'Cause I'ma get loose tonight
Elle est en feu, elle est tellement chaudeShe's on fire, she's so hot
Je ne suis pas un menteur, elle a brûlé l'endroitI'm no liar, she burned up the spot
On dirait Mariah, j'ai pris une autre photoLook like Mariah, I took another shot
Je lui ai dit : Lâche-toi, lâche-toi, lâche-toi, lâche-toi comme si c'était chaudTold her: Drop, drop, drop, drop it like it's hot
Langage grossier, danse saleDirty talk, dirty dance
C'est une fille bizarre et je suis un homme bizarreShe's a freaky girl and I'm a freaky man
Elle est en pleine reprise, elle a rompu avec son exShe's on the rebound, broke up with her ex
Et je suis comme Rodman, prêt sur le pontAnd I'm like Rodman, ready on deck
Je lui ai dit : Tu veux faire un tour ? Et elle a dit : OuiI told her: Wanna ride out? And she said: Yes
Nous ne sommes pas allés à l'église, mais j'ai été béniWe didn't go to church, but I got blessed
Je savais que mon loyer allait être en retard depuis environ une semaineI knew my rent was gon' be late about a week ago
J'ai travaillé dur, mais je ne peux toujours pas le payerI worked my ass off, but I still can't pay it, though
Mais j'en ai juste assez pour entrer dans ce clubBut I got just enough to get up in this club
Passe un bon moment avant que mon temps soit écouléHave me a good time before my time is up
Hé, allons-y maintenantHey, let's get it now
Ooh, je veux passer le meilleur moment de ma vie, ouaisOoh, I want the time of my life, yeah
Oh bébé, ooh, fais-moi passer le meilleur moment de ma vieOh, baby, ooh, give me the time of my life
Hé, hé, hé (allons-y maintenant)Hey, hey, hey (let's get it now)
Ce soir je vais perdre la têteTonight I'ma lose my mind
Tu ferais mieux de prendre le tien parce que je vais prendre le mienBetter get yours 'cause I'm gonna get mine
Fête tous les soirs comme le dernierParty every night like my last
Mami, tu connais la chanson, bouge ton culMami, you know the drill, shake that ass
Vas-y, bébé, laisse-moi voir ce que tu asGo ahead, baby, let me see what you got
Tu sais que tu as le plus gros butin à cet endroitYou know you got the biggest booty in this spot
Et je veux juste voir cette chose tomberAnd I just wanna see that thing drop
De l'arrière, vers l'avant, vers le hautFrom the back, to the front, to the top
Tu me connais, je suis en train de couperYou know me, I'm off in the cut
Toujours comme un écureuil, à la recherche d'une noixAlways like a squirrel, looking for a nut
Ce n'est pas pour le spectacle, je ne parle pas de chanceThis isn't for show, I'm not talking 'bout luck
Je ne parle pas d'amour, je parle de désirI'm not talking 'bout love, I'm talking 'bout lust
Maintenant, libérons-nous et amusons-nousNow let's get loose, have some fun
Oubliez les factures et le premier du moisForget about bills and the first of the month
C'est ma nuit, ta nuit, notre nuit, montons le sonIt's my night, your night, our night, let's turn it up
Je savais que mon loyer allait être en retard depuis environ une semaineI knew my rent was gon' be late about a week ago
J'ai travaillé dur, mais je ne peux toujours pas le payerI worked my ass off, but I still can't pay it, though
Mais j'en ai juste assez pour entrer dans ce clubBut I got just enough to get up in this club
Passe un bon moment avant que mon temps soit écouléHave me a good time before my time is up
Hé, allons-y maintenantHey, let's get it now
Ooh, je veux passer le meilleur moment de ma vie, ouaisOoh, I want the time of my life, yeah
Oh bébé, ooh, fais-moi passer le meilleur moment de ma vieOh, baby, ooh, give me the time of my life
Hé, hé, hé (allons-y maintenant)Hey, hey, hey (let's get it now)
Tout le monde va faire quelque chose (tout le monde va faire quelque chose)Everybody gon' do something (everybody gon' do something)
J'ai dit : Tout le monde va faire quelque chose (Tout le monde va faire quelque chose)I said: Everybody gon' do something (everybody gon' do something)
Alors autant l'enroulerSo you might as well roll it up
Verse-le, bois-le, vomis-le ce soir (oh, ouais)Pour it up, drink it up, throw it up tonight (oh, yeah)
J'ai dit : Tout le monde va faire quelque chose (Tout le monde va faire quelque chose)I said: Everybody gon' do something (eveybody gon' do something)
Il a dit : Tout le monde va faire quelque chose (Tout le monde va faire quelque chose)Said: Everybody gon' do something (everybody gon' do something)
Alors autant l'enroulerSo you might as well roll it up
Verse-le, bois-le, vomis-le ce soir (oh, ouais, ouais)Pour it up, drink it up, throw it up tonight (oh, yeah, yeah)
Ceci est destiné à tous ceux qui traversent des moments difficilesThis for anybody going through tough times
Croyez-moi, j'y suis allé, je l'ai faitBelieve me, been there, done that
Mais chaque jour au-dessus du sol est un grand jour, souviens-toi-enBut everyday above ground is a great day, remember that
Je savais que mon loyer allait être en retard depuis environ une semaineI knew my rent was gon' be late about a week ago
J'ai travaillé dur, mais je ne peux toujours pas le payerI worked my ass off, but I still can't pay it, though
Mais j'en ai juste assez pour entrer dans ce clubBut I got just enough to get up in this club
Passe un bon moment avant que mon temps soit écouléHave me a good time before my time is up
Hé, allons-y maintenantHey, let's get it now
Ooh, je veux passer le meilleur moment de ma vie, ouaisOoh, I want the time of my life, yeah
Oh bébé, ooh, fais-moi passer le meilleur moment de ma vieOh, baby, ooh, give me the time of my life
Hé, hé, hé (allons-y maintenant)Hey, hey, hey (let's get it now)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pitbull y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: