Traducción generada automáticamente

World Championship (Finale 2)
Pitch Perfect
Wereldkampioenschap (Finale 2)
World Championship (Finale 2)
Wie runt de wereld? Meisjes!Who run the world? Girls!
Wij runnen deze moeder!We run this motha!
Wie runt deze moeder? Meisjes!Who run this motha? Girls!
Wie runt deze moeder? Meisjes!Who run this motha? Girls!
Wie runt deze moeder? Meisjes!Who run this motha? Girls!
Wie runt deze moeder? Meisjes!Who run this motha? Girls!
Wie runt de wereld? Meisjes!Who run the world? Girls!
Wie runt de wereld? Meisjes!Who run the world? Girls!
Wie runt de wereld? Meisjes!Who run the world? Girls!
Wie runt de wereld? Meisjes!Who run the world? Girls!
Hey, kom maar op, schat, al je vriendenHey, bring it on, baby, all your friends
Jij bent de bom en ik hou van dat lichaamYou’re the ish and I love that body
Je wilt feesten, expliciet, ik zweer dat je goed bent, ik vertel het aan niemandYou wanna ball, explicit, I swear you’re good, I won't tell nobody
Je hebt een bff, ik wil dat meisje zien, alle vrouwen zijn uitgenodigdYou got a bff, I wanna see that girl, it’s all women invited
Haarstijlen en nagels, die louie, chanel overal op het feestHair do’s and nails, that louie, chanel all up in the party
Waar zijn die meisjes?Where dem girls at?
Waar zijn die meisjes?Where dem girls at?
Wie runt deze moeder?Who run this mother?
Wie runt deze moeder?Who run this mother?
Wie runt de wereld? Meisjes!Who run the world? Girls!
Wie runt de wereld? Meisjes!Who run the world? Girls!
Waar zijn die meisjes?Where dem girls at?
Wij horen bij het lichtWe belong the light
Wij horen bij de donderWe belong the thunder
Wij horen bij elkaar!We belong!
Wij horen bij elkaar, wij horen bij elkaarWe belong, we belong together
Wij horen bij elkaar!We belong!
Wie zijn wij? Wat runnen wij?Who are we? What we run?
Wie runt de wereld? Meisjes!Who run the world? Girls!
Wie runt de wereld? Meisjes!Who run the world? Girls!
(Wij horen bij elkaar)(We belong)
Wie zijn wij? Wat runnen wij?Who are we? What do we run?
Wij runnen de wereld!We run the world!
(Wij horen bij elkaar)(We belong)
Wanneer morgen komt, ben ik op mezelfWhen tomorrow comes, I'll be on my own
Bang voor de dingen die ik niet weetFeeling frightened of the things that I don't know
Wanneer morgen komt, wanneer morgen komtWhen tomorrow comes, when tomorrow comes
Wanneer morgen komt, wanneer morgen komtWhen tomorrow comes, when tomorrow comes
En hoewel de weg lang isAnd though the road is long
Kijk ik naar de luchtI look up to the sky
Donkerte om me heenDarkness all around
Ik hoop dat ik kan vliegenI hope that I could fly
Dan zing ik mee, dan zing ik meeThen I sing along, then I sing along
Dan zing ik mee, dan zing ik meeThen I sing along, then I sing along
Ik heb alles wat ik nodig heb als ik jou en mij hebI got all I need when I got you and I
Want ik kijk om me heen en zie een zoet levenCause I look around me and see a sweet life
Ik zit vast in het donker maar jij bent mijn zaklampI'm stuck in the dark but you're my flashlight
Jij helpt me, helpt me door de nachtYou're gettin’ me, gettin’ me through the night
Je geeft mijn hart een kickstart als je in mijn ogen schijntYou kickstart my heart when you're shinin’ in my eyes
Ik kan niet liegen, het is een zoet levenI can’t lie, it’s a sweet life
Ik zit vast in het donker maar jij bent mijn zaklampI'm stuck in the dark but you're my flashlight
Jij helpt me door de nachtYou're gettin’ me through the night
Jij helpt me door de nachtYou're gettin’ me through the night
Want jij bent mijn zaklamp, want jij bent mijn zaklampCause you're my flashlight, cause you're my flashlight
Jij bent mijn zaklamp, want jij bent mijn zaklampYou're my flashlight, cause you're my flashlight
Jij helpt me door de nachtYou're gettin’ me through the night
Ik heb alles wat ik nodig heb als ik jou en mij hebI got all I need when I got you and I
Want ik kijk om me heen en zie een zoet levenCause I look around me and see a sweet life
Ik zit vast in het donker maar jij bent mijn zaklampI'm stuck in the dark but you're my flashlight
Jij helpt me door de nachtYou're gettin’ me through the night
Je geeft mijn hart een kickstart als je in mijn ogen schijntYou kickstart my heart when you're shinin’ in my eyes
Ik kan niet liegen, het is een zoet levenI can’t lie, it’s a sweet life
Ik zit vast in het donker maar jij bent mijn zaklampI'm stuck in the dark but you're my flashlight
Jij helpt me door de nachtYou're getting me through the night
Want jij bent mijn zaklamp, want jij bent hetCause you're my flashlight, cause you are
Want jij bent mijn zaklampCause you're my flashlight
Want jij bent mijn zaklampCause you're my flashlight
Jij bent mijn zaklampYou're my flashlight
Jij helpt me door de nachtYou're gettin’ me through the night
Oh, want jij bent mijn zaklamp, want jij bent mijnOh, cause you're my flashlight, cause you're my
Helpt me door de nachtGettin' me through the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pitch Perfect y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: