Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.680

Carta de Sinceridad

Piter-G

LetraSignificado

Brief der Ehrlichkeit

Carta de Sinceridad

[Piter-g][Piter-g]
Hast du als Kind nicht gesagt bekommen, dass du glauben sollst?¿A ti de pequeño no te dijeron que creyeras?
Dass du, wenn du groß bist, sein kannst, wer du willst?¿Qué de mayor, podrías ser quien tú quisieras?
Du bist da, wer auch immer du bist, sag mir wasEstás ahí quién quiera que seas, pues dime algo
Sag mir, ob das Leben ein Test ist und ob ich nicht rauskommeDime si la vida es una prueba y si no me salgo

Ich hab den Papierflieger zerknüllt und geschriebenDeshice el avión de papel y escribí
Jedes Detail, das ich an mir ändern willCada detalle que quiero cambiar por mí
Denn es reicht jetzt mit dem Bekennen und LügenPorque ya está bien de confesar y mentir
Denn es reicht jetzt, mich in jedem Song für dich umzubringenPorque ya está bien de suicidarme en cada canción por ti

Ich bin nicht so mutig, wie du in den Songs hörstNo soy tan valiente como oyes en canciones
Ich habe Angst, streiche meine Gebete durchEstoy asustado, tacho mis oraciones
Ich habe Angst ohne SicherheitTengo miedo sin seguridad
Ich war der Trottel in der Klasse, den alle schlecht behandelt habenHe sido el tonto de la clase al que todos trataban mal

Was schaust du? Was willst du?¿Qué miras? ¿Qué quieres?
Das Leben hat mich gelehrt, so zu sein, fragt aber nicht, ob ich es so willLa vida me ha enseñado a ser así, pero no pregunta si así lo prefieres
Vierte Runde, ich habe gemerkt, dass man, wenn man älter wird, mehr siehtCuarta copa, he notado que cuando uno crece ve más cosas
Aber auch mehr von anderen blind wirdPero también se ciega más de otras

Statt zu leben, würde ich es sterben nennenEn vez de vivir, lo llamaría morir
Nach und nach mit der Zeit, oder nicht?Poco a poco con el tiempo ¿no es así?
Ich protestiere, meine Dame, ich habe BeweiseProtesto señoría, tengo pruebas
Es ist schon eine Weile her, dass ich über neue Steine gestolpert binEs que hace tiempo que no tropiezo con piedras nuevas

Ich bin nicht mehr der von früher, auch nicht der, der ich sein willYa no soy el de antes, ni tampoco el que quiero ser
Lebend im Rand des Träumens mit einem VielleichtViviendo el margen de soñar con un tal vez
Und ich schreibe dir wieder, um Lärm zu machenY vuelvo a escribirte para meterte bulla
Denn ich bin es leid, dir Briefe zu schicken und nicht deinen zu bekommenPorque estoy cansado de mandarte cartas y no recibir la tuya

Als Kind hast du mir gesagt, ich solle glaubenDe pequeño me dijiste que creyera
Als Erwachsener, dass ich die Augen schließen und gehen sollDe mayor que cerrara los ojos y me fuera
Bist du da, wer auch immer du bist? Sag mir was¿Estás ahí quien quiera que seas? Pues dime algo
Sag mir, ob das Leben ein Test ist und ob ich nicht rauskomme, komm schonDime si la vida es una prueba y si no me salgo, vamos

[Piter-g][Piter-g]
Sag es mir, ich werde zuhörenDímelo, te escucharé
Ich gebe zu, ich habe einen halben Fuß in deiner TürAdmitiré que tengo medio pie dentro de tu puerta
Und ich werde dich anflehen, sie offen zu lassenY te suplicaré que la dejes abierta

[Porta][Porta]
Und tief im Inneren kennt mich niemand, und du auch nichtY en el fondo nadie me conoce y tú tampoco lo haces
Ich hatte schlechte Erfahrungen, deshalb trage ich MaskenHe tenido malos roses por eso yo uso disfraces
Worüber beschwerst du dich, wenn du mich so gemacht hast?De que coño te quejas si tú me hiciste así
Und hast mich gestoppt, als ich versuchte, mich von dir zu entfernenY me paraste cuando intente alejarme de ti

Du hast mich gelehrt, misstrauisch und mutig zu seinMe enseñaste a desconfiar a ser valiente
Also hielt ich eines Tages inne und beschloss, dir entgegenzutretenAsí que me pare a pensar un día y decidí hacerte frente
Zähle, wie oft du mich leer und abwesend gelassen hastCuenta cuantas veces me has dejado vació y ausente
Ein kalter Junge, dem es schwerfällt, sich zu öffnenUn chico frío al que le cuenta bastante abrirse a la gente

Er zeigt keine Gefühle, obwohl er es sich wünschtNo demuestra sentimientos aunque se muera de ganas
Und wenn es nach ihm ginge, würde er an vielen Tagen nicht aus dem Bett kommenY si fuera por él muchos días ni saldría de la cama
Komm her, ich sage es dir ins GesichtVente que te lo diré a la cara
Was hast du gegen mich? Ich war glücklich, bevor du mich mitgenommen hastQue tienes contra mí, yo era feliz antes de que te lo llevaras

Und jetzt stehe ich auf, tue so, als würde ich den Schmerz verbergenY ahora me levanto aparentándolo ocultando el dolor
Versuche, das zu finden, was ich in mir verloren habeIntentando encontrar lo que perdí en mi interior
Und ich glaube, ich fülle mich mit Dingen, nur um Platz zu machenY creo que me lleno de cosas solo para hacer bulto
Ich lebe in einer Höhle, verstecke das Leben, klar, ich gebe dir die SchuldVivo en una cueva oculto vida, claro que te culpo

Obwohl ich auch nicht ganz saubere Hände habeAunque yo tampoco tengo las manos limpias del todo
Denn ich bin gestolpert und habe sie mehr als einmal im Schlamm abgestütztYa que tropecé y las apoye más de una vez sobre el lodo
Es ist eine Last, diesen Namen zu tragenEs una carga llevar este apodo
Zum Glück hast du mir eine große Familie gegeben, die mich nie allein lässtPor suerte me diste una gran familia que nunca me deja solo

Die Konsole tröstet mich, wenn du nicht da bistLa consola me consuela cuando no estás tú
Ich hasse dich so sehr und gleichzeitig bin ich dir dankbarTe odio tanto y a la vez te doy mi gratitud
Das Leben vergeht, ob du zu Hause bist oder im ClubLa vida pasa, estés en casa o estés un club
Und die Zeit wird uns alle in einen Sarg steckenY el tiempo nos meterá a todos en un ataúd

Und an dich, die du mich auf YouTube siehst, da du mir zuhörstY a ti que me ves por YouTube, ya que me escuchas
Es hat mir nie leicht gemacht, ich habe mich nie ohne Kampf aufgegebenNunca me lo puso fácil, jamás me rendí sin lucha
Du hast mich hart und so zerbrechlich wie einen Diamanten gemachtMe hiciste duro y tan frágil como un diamante
Ich will nur, dass alles wieder so wird wie früherYo solo quiero que todo vuelva a ser como antes

Und jetzt wirst du mich bitten, mich zu ändern? Wirst du etwas ändern?¿Y ahora me vas a pedir que cambie? ¿Tú cambiarás algo?
Sag mir, ob du ein Test bist, ich werde entscheiden, ob ich rauskommeDime si eres una prueba yo decidiré si salgo
Oder ob ich weiterhin zulasse, dass du mich wie ein Embargo benutztO si sigo permitiendo que me uses como embargo
Du bist niemand, um mir zu sagen, wie wenig ich wert binTú no eres nadie pa' decirme lo poco que valgo

[Piter-g][Piter- g]
Sag es mir, ich werde zuhörenDímelo, te escucharé
Ich gebe zu, ich habe einen halben Fuß in deiner TürAdmitiré que tengo medio pie dentro de tu puerta
Und ich werde dich anflehen, sie offen zu lassenY te suplicaré que la dejes abierta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piter-G y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección