Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 649

Te Perdí

Piter-G

LetraSignificado

I lost you

Te Perdí

I don't wish you anything bad, my lifeNo te deseo nada malo, vida mía
I hope life smiles at youEspero que la vida te sonría
Although you are not the same one that appears in the photograph'Aunque no eres la misma que sale en fotografía'
And that longs for everything we were that dayY que añora todo lo que fuimos aquel día
In tune with youEn sintonía contigo
I have danced in the fire for youHe bailado al fuego por ti
I have lowered the moon for youHe baja'o la Luna por ti
and now I'm lostY ahora estoy perdido
Mommy, I have re-entered the profileMami, he vuelto a entrar al perfil
To see how you are doing, how you are therePara ver qué tal vas, cómo estás por allí
Your children will not bear my last nameTus hijos no llevarán mi apellido
We won't even take the trip we said we wouldNi haremos el viaje que dijimos
It hurts me, but I continueMe duele, pero sigo
There will be no wedding on the beach with friendsNo habrá boda en la playita con amigos
Not even townhouses with gardensNi adosados con jardín
To look at the stars before going to sleepPara mirar las estrellas antes de irnos a dormir
What happened to that happy family?¿Qué pasó con esa familia fеliz?
that we dream one dayQue soñamos algún día
We said: Forever, but it always went wrongDijimos: Para siempre, pеro siempre se torcía

How many times have I returned to the moment I lost you?¿Cuántas veces he vuelto al momento en el que te perdí?
How much have I argued with myself about you?¿Cuánto he discutido conmigo por ti?
How many times have I thought that I could make you happy?¿Cuántas veces he pensado que pude hacerte feliz?
But I was not good at anything and I lost youPero para nada se me dio bien y te perdí

How many times did I lose you? How many times did I lose you?¿Cuántas veces te perdí?, ¿Cuántas veces te perdí?
How many times have I lost myself looking for a verse that leads me to you?¿Cuántas veces me perdí buscando un verso que me lleve a ti?
How many times did I lose you? How many times did I lose you?¿Cuántas veces te perdí?, ¿Cuántas veces te perdí?
How many times have I gotten lost looking for a story with a happy ending?¿Cuántas veces me perdí buscando un cuento con final feliz?

I went from having you to wanting to stop youPasé de tenerte a querer detenerte
From a life with you to not seeing youDe una vida contigo a no verte
The night no longer entertains meLa noche ya no me divierte
And how I like to clear my mindY como me gusta aclararme la mente
Saying "I'm sorry" is no longer enoughDecir "lo siento" ya no es suficiente
Words are no longer worth itYa no te valen palabras
I am envious of the boy who is lucky enough that you talk to himTengo envidia del chico que tiene la suerte de que tú le hablas
I don't want to live in the pastNo quiero vivir el pasado
But that's where I was with youPero es allí donde estaba contigo
If you want I'll goSi quieres me piro
But if I turn around, I swear I'm not breathing anymorePero si me giro, te juro que ya no respiro
I feel shit when I look at youMe siento una mierda cuando te miro
I feel shit when I look at myselfMe siento una mierda cuando me miro
This is my punishmentEste es mi castigo
I have become my own enemyMe he convertido en mi propio enemigo

How many times have I returned to the moment I lost you?¿Cuántas veces he vuelto al momento en el que te perdí?
How much have I argued with myself about you?¿Cuánto he discutido conmigo por ti?
How many times have I thought that I could make you happy?¿Cuántas veces he pensado que pude hacerte feliz?
But I was not good at anything and I lost youPero para nada se me dio bien y te perdí

How many times did I lose you? How many times did I lose you?¿Cuántas veces te perdí?, ¿Cuántas veces te perdí?
How many times have I lost myself looking for a verse that leads me to you?¿Cuántas veces me perdí buscando un verso que me lleve a ti?
How many times did I lose you? How many times did I lose you?¿Cuántas veces te perdí?, ¿Cuántas veces te perdí?
How many times have I gotten lost looking for a story with a happy ending? Yeah¿Cuántas veces me perdí buscando un cuento con final feliz? Yeah

They will talk to you about me and tell you that I was a foolTe hablarán de mí y te dirán que fui un bobo
Because you deserved to be given everythingPorque merecías que te lo dieran todo
I didn't want to, but I ended up aloneNo quise, pero terminé solo
Happy endings are only in wolf storiesLos finales felices solo están en los cuentos de lobos
And now that you're not here, I feel like I need youY ahora que no estás, siento que te necesito
Because I have the heart that is crying out for mePorque tengo el cora que me está pidiendo a gritos
May you forgive meQue tú me perdones
You never deserved those pretty eyes to cryNunca mereciste que lloraran esos ojitos bonitos
And less for meY menos por mí
You made me happy more than anything in lifeTú me hiciste feliz más que nada en la vida
But when one burns one no longer forgetsPero cuando uno se quema ya no se olvida
Tell me what happened to our lifeDime qué pasó con nuestra vida
We could be happy and now I only feel hurtsPudimos ser felices y ahora solo siento heridas
Tell me, I don't know what happenedDime, no sé qué pasó
I don't know if Cupid was wrong with meNo sé si cupido conmigo se equivocó
Or maybe that love is not for people like meO tal vez que el amor no es pa' gente como yo
But I will continue waiting even if the hands of the clock stopPero seguiré esperando aunque se paren las agujas del reloj

How many times have I returned to the moment I lost you?¿Cuántas veces he vuelto al momento en el que te perdí?
How much have I argued with myself about you?¿Cuánto he discutido conmigo por ti?
How many times have I thought that I could make you happy?¿Cuántas veces he pensado que pude hacerte feliz?
But I was not good at anything and I lost youPero para nada se me dio bien y te perdí

How many times did I lose you? How many times did I lose you?¿Cuántas veces te perdí?, ¿Cuántas veces te perdí?
How many times have I lost myself looking for a verse that leads me to you?¿Cuántas veces me perdí buscando un verso que me lleve a ti?
How many times did I lose you? How many times did I lose you?¿Cuántas veces te perdí?, ¿Cuántas veces te perdí?
How many times have I gotten lost looking for a story with a happy ending?¿Cuántas veces me perdí buscando un cuento con final feliz?

Escrita por: Piter G / Zarcort / Kronno Zomber / Cyclo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piter-G y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección