Traducción generada automáticamente
Twenty-Four Hours From Tulsa
Pitney Gene
Veinticuatro horas desde Tulsa
Twenty-Four Hours From Tulsa
Querida cariño, tuve que escribirte para decir que no volveré a casaDearest darlin' I had to write to say that I won't be homeanymore
porque algo me sucedió mientras conducía a casa'cause something happened to me while I was drivin' home
Y ya no soy el mismoAnd I'm not the same anymore
Oh, estaba a solo veinticuatro horas de TulsaOh, I was only twenty four hours from Tulsa
Ah, a solo un día de distancia de tus brazosAh, only one day away from your arms
Vi una luz acogedora y me detuve para descansar esa nocheI saw a welcoming light and stopped to rest for the night
Y fue entonces cuando la vi mientras llegaba afuera del pequeño motel, ella estaba allíAnd that is when I saw her as I pulled in outside of the smallmotel she was there
Así que me acerqué a ella, le pregunté dónde podía conseguir algo para comerAnd so I walked up to her, asked where I could get something toeat
Y ella me mostró dónde.And she showed me where.
Oh, estaba a solo veinticuatro horas de TulsaOh, I was only twenty four hours from Tulsa
Ah, a solo un día de distancia de tus brazosAh, only one day away from your arms
Me llevó al café, le pregunté si se quedaría, ella dijo 'OK'She took me to the café, I asked her if she would stay, she said"OK"
Oh, estaba a solo veinticuatro horas de TulsaOh, I was only twenty four hours from Tulsa
Ah, a solo un día de distancia de tus brazosAh, only one day away from your arms
La rockola empezó a sonar y la noche se convirtió en día mientras bailábamosThe jukebox started to play and night time turned into day as wewere dancin'
Cerca, de repente perdí el control mientras sostenía sus encantosClosely, all of a sudden I lost control as I held her charms
Y la acaricié, la besé, le dije que moriríaAnd I caressed her, kissed her, told her I'd die
Antes de dejarla salir de mis brazosBefore I would let her out of my arms
Oh, estaba a solo veinticuatro horas de TulsaOh, I was only twenty four hours from Tulsa
Ah, a solo un día de distancia de tus brazosAh, only one day away from your arms
Odio hacerte esto pero amo a alguien nuevo, ¿qué puedo hacer?I hate to do this to you but I love somebody new, what can Ido?
Y nunca, nunca, nunca---podré volver a casa otra vez.And I can never, never, never---go home again.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pitney Gene y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: