Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 40

Irin Ajó Emi Ojisé

Pitty de Menezes

Letra

Soy el Mensajero

Irin Ajó Emi Ojisé

Me hice caminanteMe fiz emi caminheiro
Fiel mensajero, ¡Orunmilá soy yo!Fiel mensageiro, Orunmilá eu sou!
Llamé al señor del caminoChamei o senhor do itinerário
Y vestí mi idearioE vesti meu ideário
En la tierra se esparcióNa poeira se alastrou
Yo que forjé el mañanaLogo eu que forjei o amanhã
En la selva de Nanã, enmascarados a danzarNa floresta de nanã mascarados a dançar
Asenté mi saber en su feAssentei meu saber na sua fé
En el Aiyê de Geledés, en el hechizo de IyáNo Aiyê de Geledés, no feitiço de Iyá

Seguí esta bandaEu segui essa banda
Es alafi, sambaráÉ alafi, sambará
Maleme ê, ô maleme áMaleme ê, ô maleme á

Cuando Alafin clamó la justicia de OyóQuando Alafin bradou a justiça de Oyó
Alujá resonó axé, al enemigo le hizo un nudoAlujá roncou axé, no inimigo deu um nó
Cuando Alafin clamó, Egungum giróQuando Alafin bradou, Egungum rodopiou
Ebomim movió la falda, Ayeyê de iaôEbomim girou a saia, Ayeyê de iaô

En las aldeas de marfil, los sagrados ritualesNas aldeias de marfim os sagrados rituais
Por nuestros ancestros, una África en furiaPelos nossos ancestrais, uma África em fúria
Prevalente en el mercado, el destino separadoPrevalente no mercado, o destino separado
Y la lágrima de dolor se transforma en valentíaE a lágrima de dor se transforma em bravura
A nuestros hijos, herederos de LuandaAos nossos filhos, herdeiros de Luanda
De Angola y Matamba, llama de aluvaiáDe Angola e Matamba, chama de aluvaiá
Soy la revuelta que no teme la demandaSou a revolta que não tema a demanda
Libertad en Aruanda es palabra concedidaLiberdade em Aruanda é palavra deferida
Llevo el axé de mis enseñanzasLevo o axé dos meus ensinamentos
Para el futuro que se valoraPro futuro que se preza
Hoy la profecía se cumpleHoje a profecia é cumprida

Soy el mensajero, ¡Odara!Irin ajó emi ojisé, Odara!
Soy el mensajero, ¡Ewá!Irin ajó emi ojisé, Ewá!
Mi halcón va al encuentro del OrumMeu gavião vai ao encontro do Orum
Que en la casa de Ogum, es tiempo de alafiarQue na casa de ogum, é tempo de alafiar

Escrita por: Grandão / Sukata / José Rifai / Ovelha JB / Juliano / Guga Pacheco / Gabriel Lima / Japa Mooca / Wesley / Morganti / ANDREZINHO / B. Cardoso / Gladzik / Rennê Rocha / Dentinho do Morro. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pitty de Menezes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección