Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 45.136

Noite Inteira (part. Lazzo Matumbi)

Pitty

Letra

Significado

Hele Nacht (ft. Lazzo Matumbi)

Noite Inteira (part. Lazzo Matumbi)

De deur uit, klaar voor de strijd, dat is de wetSair de casa pronta pra peleja é lei
Vriendschappelijk vuur is een wapenstilstand in de nachtO fogo amigo é trégua na madruga
De trompet klonk, het was geen thee, dat weet ikA trombeta soou, não era chá, eu sei
Er zou geen enkele zachtheid zijnNão haveria mansidão nenhuma

Veilig stappen op deze nieuwe grondPisar com segurança nesse novo chão
De bezetting gebeurt op zo'n manierA ocupação se dá de tal maneira
Het is oorlog zonder kwartier, een strijd met redenÉ guerra sem quartel, embate com razão
Om te behoren en te zijn op elke hoekPra pertencer e ser em toda esquina

Op elke hoekEm toda esquina

Mensen komen samen om revolutie te makenGente se junta pra fazer revolução
Mensen komen samen om onzin te pratenGente se junta pra falar besteira
Met wie loop je? Wie steekt je de hand toe?Com quem tu andas? Quem é que te estende a mão?
Kijk welke straat voor het leven isVeja que rua é pra vida inteira
Als er in de vlag nog een hart over isSe na bandeira resta algum coração
Wanneer het klopt, bloedt het roodQuando ele pulsa, ela sangra vermelha
En op de hellingen omhoog is er altijd een neeE nas ladeiras pra subir tem sempre um não
Omlaag is het zo, de hele nachtLadeira abaixo é assim, a noite inteira

De norm uitdagen van wat moet zijnDesafiando a norma do que deve ser
Dat de woning de wereld omarmtQue domicílio seja mundo afora
Soms is het argumentatie die teltTem hora que o que vale é argumentação
Er is tijd om de hele nacht te dansenTem tempo de bailar a noite inteira

De hele nachtA noite inteira

Mensen komen samen om revolutie te makenGente se junta pra fazer revolução
Mensen komen samen om onzin te pratenGente se junta pra falar besteira
Met wie loop je? Wie steekt je de hand toe?Com quem tu andas? Quem é que te estende a mão?
Kijk welke straat voor het leven isVeja que rua é pra vida inteira
Als er in de vlag nog een hart over isSe na bandeira resta algum coração
Wanneer het klopt, bloedt het roodQuando ele pulsa, ela sangra vermelha
En op de hellingen omhoog is er altijd een neeE nas ladeiras pra subir tem sempre um não
Omlaag is het zo, de hele nachtLadeira abaixo é assim, a noite inteira

Mensen komen samen om revolutie te makenGente se junta pra fazer revolução
Mensen komen samen om onzin te pratenGente se junta pra falar besteira
Met wie loop je? Wie steekt je de hand toe?Com quem tu andas? Quem é que te estende a mão?
Kijk welke straat voor het leven isVeja que rua é pra vida inteira
Als er in de vlag nog een hart over isSe na bandeira resta algum coração
Wanneer het klopt, bloedt het roodQuando ele pulsa, ela sangra vermelha
En op de hellingen omhoog is er altijd een neeE nas ladeiras pra subir tem sempre um não
Omlaag is het zo, de hele nachtLadeira abajo é assim, a noite inteira

Ik vraag niet dat je het eens bent, houd me niet tegen om te pratenNão peço que concorde, não impeça que eu fale
Ik begrijp dat je het oneens bent, verwacht niet dat ik zwijgEntendo que discorde, não espere que eu me cale
(Respecteer het bestaan of verwacht weerstand)(Respeita a existência ou espere resistência)
Ik vraag niet dat je het eens bent, houd me niet tegen om te pratenNão peço que concorde, não impeça que eu fale
Ik begrijp dat je het oneens bent, verwacht niet dat ik zwijgEntendo que discorde, não espere que eu me cale
(Respecteer het bestaan of verwacht weerstand)(Respeita a existência ou espere resistência)
Ik vraag niet dat je het eens bent, houd me niet tegen om te pratenNão peço que concorde, não impeça que eu fale
Ik begrijp dat je het oneens bent, verwacht niet dat ik zwijgEntendo que discorde, não espere que eu me cale

Ik vraag niet dat je het eens bent, houd me niet tegen om te pratenNão peço que concorde, não impeça que eu fale
(Respecteer het bestaan) ik begrijp dat je het oneens bent, verwacht niet dat ik zwijg(Respeite a existência) entendo que discorde, não espere que eu me cale
(Respecteer het bestaan) ik vraag niet dat je het eens bent, houd me niet tegen om te praten(Respeite a existência) não peço que concorde, não impeça que eu fale
(Of verwacht weerstand) ik begrijp dat je het oneens bent, verwacht niet dat ik zwijg(Ou espere resistência) entendo que discorde, não espere que eu me cale
Ik vraag niet dat je het eens bent, houd me niet tegen om te pratenNão peço que concorde, não impeça que eu fale
Ik begrijp dat je het oneens bent (het bestaan), verwacht niet dat ik zwijgEntendo que discorde (a existência), não espere que eu me cale

Escrita por: Pitty, Martin, Guilherme Almeida. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pitty y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección