Traducción generada automáticamente

Kill a Man
Pixie Lott
Matar a un hombre
Kill a Man
Oh, eres un hombre sin valorOh, you're a worthless man
No me devuelves la llamadaYou don't call me back
No te importa un cominoYou don't give a damn
Eres un maniáticoYou're a maniac
Eres un tipo celosoYou're a jealous guy
Eres un hipócritaYou're a hypocrite
Tienes la mirada erranteGot a wondering eye
No quiero nada de esoDon't want none of it
Tendrás que irteYou gon' have to go
Empaca tus cosas y vetePack your shit and leave
Estoy tomando el controlI'm taking control
Cruzando todas mis 't'Crossing all my t's
Ya terminéI'm done
Pero me pateas en la líneaBut you kick me on the line
Sigues jugando con mi mente, ehKeep messing with my mind, hey
¿Qué me estás haciendo, bebé?Watcha doin' to me, baby?
Aquí hay algo que no puedes entenderHere is something you can't understand
(Cómo puedo simplemente matar a un hombre)(How I can just kill a man)
Me haces daño con mi corazón en tus manosYou do me wrong with my heart in your hands
(Ahora podría simplemente matar a un hombre)(Now I could just kill a man)
Esto nunca fue parte de mi planThis was never a part of my plan
(Pero podría simplemente matar a un hombre)(But I could just kill a man)
Aquí hay algo que no puedes entenderHere is something you can't understand
(Cómo puedo simplemente matar a un hombre)(How I can just kill a man)
No me quieres para tiYou don't want me for yourself
Pero no me dejes con nadie másBut don't let me have no one else
Eres un desastreYou're a mess around
No me das tiempoYou don't give me time
Solo me derribasYou just shoot me down
Has cruzado la líneaYou done crossed the line
Eres un tonto desalmadoYou're a heartless fool
No asumes ninguna culpaYou don't take no blame
Nunca cambiarásYou won't never change
Soy un arma cargada y apuntoI'm a cock and aim
Tendrás que irteYou gon' have to go
Empaca tus cosas y vetePack your shit and leave
Estoy tomando el controlI'm taking control
Cruzando todas mis 't'Crossing all my t's
Ya terminéI'm done
Pero me pateas en la líneaBut you kick me on the line
Sigues jugando con mi mente, ehKeep messing with my mind, hey
¿Qué me estás haciendo, bebé?Watcha doin' to me baby?
Aquí hay algo que no puedes entenderHere is something you can't understand
(Cómo puedo simplemente matar a un hombre)(How I can just kill a man)
Me haces daño con mi corazón en tus manosYou do me wrong with my heart in your hands
(Ahora podría simplemente matar a un hombre)(Now I could just kill a man)
Esto nunca fue parte de mi planThis was never a part of my plan
(Pero podría simplemente matar a un hombre)(But I could just kill a man)
Aquí hay algo que no puedes entenderHere is something you can't understand
(Cómo puedo simplemente matar a un hombre)(How I can just kill a man)
No me quieres para tiYou don't want me for yourself
Pero no me dejes con nadie másBut don't let me have no one else
Damas (aha), ¿te está dando lo que buscas? (ni de broma)Ladies (aha), is he giving you what your looking fo? (hell, no)
Damas (aha), ¿está llegando al límite? (sí, carajo)Ladies (aha), is he blowing through the final straw? (hell, ya)
Damas (aha), ¿no sientes que ya no puedes más? (claro que sí)Ladies (aha), don't it feel like you can't take no more? (hell yeah)
Quizás (uh, huh)Maybe (uh, huh)
Es hora de ir a la guerra'Bout time we go to war
Tendrás que irteYou gon' have to go
Empaca tus cosas y vetePack your shit and leave
Estoy tomando el controlI'm taking control
Cruzando todas mis 't'Crossing all my t's
Ya terminéI'm done
Pero me pateas en la líneaBut you kick me on the line
Sigues jugando con mi mente, ehKeep messing with my mind, hey
¿Qué me estás haciendo, bebé?Watcha doin' to me, baby?
Aquí hay algo que no puedes entenderHere is something you can't understand
(Cómo puedo simplemente matar a un hombre)(How I can just kill a man)
Me haces daño con mi corazón en tus manosYou do me wrong with my heart in your hands
(Ahora podría simplemente matar a un hombre)(Now I could just kill a man)
Esto nunca fue parte de mi planThis was never a part of my plan
(Pero podría simplemente matar a un hombre)(But I could just kill a man)
Aquí hay algo que no puedes entenderHere is something you can't understand
(Cómo puedo simplemente matar a un hombre)(How I can just kill a man)
No me quieres para tiYou don't want me for yourself
Pero no me dejes con nadie másBut don't let me have no one else



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pixie Lott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: