Traducción generada automáticamente

KARMA
PIXY
KARMA
KARMA
Heuchler, jetzt stell dich deinem Schicksal
Hypocrite now face your fate
Hypocrite now face your fate
Uh, ist das 911?
Uh, is this 911?
Uh, is this 911?
Hier ist PIXY am Apparat
This is PIXY callin'
This is PIXY callin'
Lehn dich zurück, lehn dich zurück
Recline, recline
Recline, recline
Ich habe dein Leben auf der Kippe
I got your life on the line
I got your life on the line
Von Kopf bis Fuß perfekt abgestimmt
머리끝부터 발끝까지 맞춰
meorikkeutbuteo balkkeutkkaji matchwo
Bei meinem Zeichen bleibt dein Atem stehen
내 손짓에 네 숨이 멈춰
nae sonjise ne sumi meomchwo
Wein nicht, wein nicht
Don't cry, don't cry
Don't cry, don't cry
Ich fang jetzt an, bist du bereit oder nicht (uh-huh)
시작할게 너 ready or not (uh-huh)
sijakalge neo ready or not (uh-huh)
Ich bin schon in deinem Kopf
이미 난 in your mind
imi nan in your mind
Weiß bereits all deine Pläne
Already know all your plans
Already know all your plans
Du bist meine Marionette an meinen Fingerspitzen
넌 내 손끝에 marionette
neon nae sonkkeute marionette
Wow, strahlend ohne Makel
Wow, 빈틈없이 빛나
Wow, binteumeopsi binna
Wie ein makelloser Diamant
Like a flawless diamond
Like a flawless diamond
Jetzt beginnt das perfekte Spiel
이제부터 시작되는 완벽한 game
ijebuteo sijakdoeneun wanbyeokan game
Ich sag's dir einfach, du musst mitspielen
알기 쉽게 말해줄게 gotta come play
algi swipge malhaejulge gotta come play
Nun, die Geschichte ist festgelegt, dein toter Punkt
Well, 다 정해진 story 너의 dead end
Well, da jeonghaejin story neoui dead end
Erinnerst du dich an mich? Ich sag's dir nochmal
Remember me? 한 번 더 말해줄게
Remember me? han beon deo malhaejulge
Wenn du böse bist, kannst du mich Bösewicht nennen
If you're bad, then you can call me villain
If you're bad, then you can call me villain
Ich entscheide über dein Schicksal, lass uns eine Münze werfen
I'll decide your fate, let's flip a coin
I'll decide your fate, let's flip a coin
Oh, sag mal, Kopf oder Zahl
Oh, 말해봐 heads or tails
Oh, malhaebwa heads or tails
Ich werde dein Schicksal bestimmen
네 운명을 정해줄게
ne unmyeong-eul jeonghaejulge
Ich werde deine Μοῖραι sein
I'll be your Μοῖραι
I'll be your Μοῖραι
Nochmal, lass uns eine Münze werfen
다시 한번 더 let's flip a coin
dasi hanbeon deo let's flip a coin
Es spielt keine Rolle, Kopf oder Zahl
It don't matter, heads or tails
It don't matter, heads or tails
Alles ist bereits festgelegt
모두 정해져있지
modu jeonghaejyeoitji
Ich spiele nur mit dir
Just toying with you
Just toying with you
Stell dich deinem Karma, Zeit, eine Münze zu werfen
Face your karma, time to flip a coin
Face your karma, time to flip a coin
In Erinnerung geprägte Silhouette
기억에 새긴 실루엣
gieoge saegin silluet
Alle fragen sich, wer ich bin (ha)
They all wonder who I am (ha)
They all wonder who I am (ha)
Egal wie jung, es reicht aus
어린지 몰라도 충분해
eorinji mollado chungbunhae
Um dich verrückt zu machen (yeah)
널 미쳐 날뛰게 하기엔 (yeah)
neol michyeo nalttwige hagien (yeah)
S-O-S, O-S, O-S
S-O-S, O-S, O-S
S-O-S, O-S, O-S
Lass es in deinem Kopf summen (ah, ah, ah, ah)
머리에 윙윙 울리게 (ah, ah, ah, ah)
meorie wing-wing ullige (ah, ah, ah, ah)
Bling a ring, a ring, a ling
Bling a ring, a ring, a ling
Bling a ring, a ring, a ling
Du wirst überrascht sein-überrascht-sein
너 깜짝 놀라-놀라-놀라게
neo kkamjjak nolla-nolla-nollage
Wow, falsche Reinheit, schön wird das Ende
Wow, 거짓 순수 아름답게 맺을 결말
Wow, geojit sunsu areumdapge maejeul gyeolmal
Jetzt sag ich dir, was es ist
이제부터 말해줄게 그게 뭔지
ijebuteo malhaejulge geuge mwonji
Spoiler-Alarm, du wusstest nicht, wie dein Ende aussieht
Spoiler alert 너만 몰랐던 너의 ending
Spoiler alert neoman mollatdeon neoui ending
Weg, selbst wenn du wegläufst, gibt's keinen Ausweg, ich stehe vor dir
Way, 달아나도 no way 난 너의 앞에
Way, daranado no way nan neoui ape
Jetzt zeig ich dir, wer ich bin
이젠 내가 누군지 보여줄게
ijen naega nugunji boyeojulge
Wenn du böse bist, kannst du mich Bösewicht nennen
If you're bad, then you can call me villain
If you're bad, then you can call me villain
Ich entscheide über dein Schicksal, lass uns eine Münze werfen
I'll decide your fate, let's flip a coin
I'll decide your fate, let's flip a coin
Oh, sag mal, Kopf oder Zahl
Oh, 말해봐 heads or tails
Oh, malhaebwa heads or tails
Ich werde dein Schicksal bestimmen
네 운명을 정해줄게
ne unmyeong-eul jeonghaejulge
Ich werde deine Μοῖραι sein
I'll be your Μοῖραι
I'll be your Μοῖραι
Nochmal, lass uns eine Münze werfen
다시 한번 더 let's flip a coin
dasi hanbeon deo let's flip a coin
Es spielt keine Rolle, Kopf oder Zahl
It don't matter, heads or tails
It don't matter, heads or tails
Alles ist bereits festgelegt
모두 정해져있지
modu jeonghaejyeoitji
Ich spiele nur mit dir
Just toying with you
Just toying with you
Stell dich deinem Karma, Zeit, eine Münze zu werfen-
Face your karma, time to flip a-
Face your karma, time to flip a-
Die Münze dreht sich zwischen dir und mir
Coin 뒤집혀 버린 너와 나 사이
Coin dwijipyeo beorin neowa na sai
Die Grenze zwischen Gut und Böse
선과 악의 그 경계
seon-gwa agui geu gyeonggye
Du liegst in meiner Hand, jetzt bleibt nur noch
내 손안에 놓인 너 이제 남겨진 건
nae sonane noin neo ije namgyeojin geon
Eins
단 하나
dan hana
Karma ist eine Schlampe
Karma is a bitch
Karma is a bitch
Zehn (da-ra-ra-da-da-da-da)
Ten (da-ra-ra-da-da-da-da)
Ten (da-ra-ra-da-da-da-da)
Neun (da-ra-ra-da-da-da-da)
Nine (da-ra-ra-da-da-da-da)
Nine (da-ra-ra-da-da-da-da)
Acht, sieben (da-ra-ra-da-da-da-da)
Eight, seven (da-ra-ra-da-da-da-da)
Eight, seven (da-ra-ra-da-da-da-da)
Sechs, fünf, vier, drei, zwei, eins (da-da-da-da-da-da)
Six, five, four, three, two, one (da-da-da-da-da-da)
Six, five, four, three, two, one (da-da-da-da-da-da)
Renn, renn, wenn du kannst
Run, run if you can
Run, run if you can
Es wird knapp, ich hol dich ein
아슬아슬하게 따라잡히네
aseuraseulhage ttarajapine
Denn ich muss, ich muss in deine Pläne eindringen
'Cause I gotta, gotta break into your plans
'Cause I gotta, gotta break into your plans
Es ist langweilig, also beende ich es jetzt
재미없으니 이젠 내가 끝내
jaemieopseuni ijen naega kkeunnae
Renn, renn, wenn du kannst (oh woah, ooh woah)
Run, run if you can (oh woah, ooh woah)
Run, run if you can (oh woah, ooh woah)
Ich habe bereits gewonnen, das Spiel ist für mich (ooh woah, ooh woah, oh-oh)
이미 내가 이긴 나를 위한 game (ooh woah, ooh woah, oh-oh)
imi naega igin nareul wihan game (ooh woah, ooh woah, oh-oh)
Egal wie weit du springst, ich bin in deiner Hand
멀리 뛰어봤자 넌 내 손안에
meolli ttwieobwatja neon nae sonane
Direkt hinter dir, pass besser auf deinen Rücken auf
바로 뒤에 나야 better watch your back
baro dwie naya better watch your back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PIXY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: