Traducción generada automáticamente

ball's gonna keep on rollin'
Pizzagirl
La pelota seguirá rodando
ball's gonna keep on rollin'
Sube a un tren a BroadwayGet on a train to Broadway
Bueno, quiero ser una estrella de cineWell, I wanna be a movie star
Y sé que será mi momentoAnd I know it'll be my moment
Mejor no arruinar esto, veoI better not mess this up, I see
Hay un tipo sentado en el tren ahoraThere's a guy sittin' on the train now
Se ve bastante enojado y me hace señasHe looks pretty angry motions to me
Que tiene algo que decir, ahoraThat he's got something to say, now
Viene hacia mí y dice estas palabras, él diceComes up to me and says these words, he says
La pelota seguirá rodandoThe ball’s gonna keep on rollin’
La pelota seguirá rodando, hermanoThe ball’s gonna keep on rollin’, brother
La pelota seguirá rodandoThe ball’s gonna keep on rollin’
La pelota seguirá rodando, hermanoThe ball’s gonna keep on rollin’, brother
Pasé mi primera audiciónPassed on my first audition
Supongo que seré una estrella de cineGuess I will be a movie star
Y bueno, ahora puedo dejar de desearAnd well now I can stop the wishin'
Los sueños que tengo por delante no están muy lejosDreams up ahead are not too far
Pero sé que si nunca llego allíBut I know if I never get there
Escucharé al tipo que conocí el domingoI'll listen to the guy I met on Sunday
Recuerdo lo que me dijoRemember what he told me
Si la vida te muerde, sabes que seguramenteIf life bites back you know that surely
La pelota seguirá rodandoThe ball’s gonna keep on rollin’
La pelota seguirá rodando, hermanoThe ball’s gonna keep on rollin’, brother
La pelota seguirá rodandoThe ball’s gonna keep on rollin’
La pelota seguirá rodando, hermanoThe ball’s gonna keep on rollin’, brother
(Rueda la pelota esta noche, rueda la pelota esta noche, rueda la pelota esta noche)(Roll the ball tonight, roll the ball tonight, roll the ball tonight)
(Rueda la pelota esta noche, rueda la pelota esta noche, rueda la pelota esta noche)(Roll the ball tonight, roll the ball tonight, roll the ball tonight)
Supongo que toda la gente me amaGuess all the people love me
Conseguí una temporada de sitcom en la TVGot me a TV sitcom season
Y tal vez no me sentiré soloAnd maybe I won't feel lonely
El éxito no es todo lo que parece serSuccess isn't all it's cracked up to be
Pero no tengo la intención de fallarBut I don't intend on failin'
Quiero que todos escuchen sobre míI want everyone to hear about me
Quiero que sepan mi nombre yI want them to know my name and
Comiencen a mirarse en el espejo diciendoStart looking in the mirror sayin'
La pelota seguirá rodandoThe ball’s gonna keep on rollin’
La pelota seguirá rodando, hermanoThe ball’s gonna keep on rollin’, brother
La pelota seguirá rodandoThe ball’s gonna keep on rollin’
La pelota seguirá rodando, hermanoThe ball’s gonna keep on rollin’, brother
(Rueda la pelota esta noche, rueda la pelota esta noche, rueda la pelota esta noche)(Roll the ball tonight, roll the ball tonight, roll the ball tonight)
(Rueda la pelota esta noche, rueda la pelota esta noche, rueda la pelota esta noche)(Roll the ball tonight, roll the ball tonight, roll the ball tonight)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pizzagirl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: