Traducción generada automáticamente

Tokyo's Coolest Sound
Pizzicato Five
Tokyo's Coolest Sound
natsu no asa futari-kiri
yawarakai ame wo abite
sukitooru midori iro
ai no kotoba wo
sasayaitemo
itsumo kikoenai furi
koibitotachi wa
koibitotachi wa
hohoemu dake
natsu no gogo futari-kiri
kusa no ue madoronde iru
tokedasu midori iro
soshite kisetsu wa
kawaru keredo
nani mo kizukanai furi
koibitotachi wa
koibitotachi wa
hohoemu dake
-------------------------------------
together on a summer morning
basking in the gentle rain
clear green
whispering words of love
but lovers
always pretend not to hear
lovers
lovers
just smile
together on a summer afternoon
sleeping on the grass
the green melts away
and the season
changes but
lovers pretend not to notice
lovers
lovers
just smile
El Sonido Más Cool de Tokio
En una mañana de verano juntos
bañándonos en la suave lluvia
de un verde claro
susurrando palabras de amor
pero los amantes
siempre fingen no escuchar
amantes
amantes
solo sonríen
En una tarde de verano juntos
durmiendo en la hierba
el verde se desvanece
y la temporada
cambia pero
los amantes fingen no darse cuenta
amantes
amantes
solo sonríen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pizzicato Five y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: