Traducción generada automáticamente

The Last Living Rose
PJ Harvey
La Última Rosa Viva
The Last Living Rose
Malditos europeos!Goddamn europeans!
Llévenme de vuelta a la hermosa InglaterraTake me back to beautiful england
Y la suciedad gris húmeda de las edadesAnd the grey damp filthiness of ages
Y los libros maltrechosAnd battered books
Y la niebla descendiendo tras las montañasAnd fog rolling down behind the mountains
Sobre los cementerios y los capitanes de mar muertos.On the graveyards and dead sea-captains.
Déjenme caminar por los callejones apestososLet me walk through the stinking alleys
Al ritmo de golpizas ebriasTo the music of drunken beatings
Pasando por el río Támesis relucientePast the thames river glistening
Como oro vendido apresuradamenteLike gold hastily sold
Por nada... nada.For nothing... nothing.
Déjenme ver caer la noche sobre el ríoLet me watch night fall on the river
La luna elevarse y convertirse en plataThe moon rise up and turn to silver
El cielo moverseThe sky move
El océano brillarThe ocean shimmer
El seto temblarThe hedge shake
La última rosa viva estremecerse.The last living rose quiver.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PJ Harvey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: