Traducción generada automáticamente

VIDA BANDIDA (feat. Wine TKK, CASP3R)
PKAGVNG
VIDA BANDIDA (feat. Wine TKK, CASP3R)
VIDA BANDIDA (feat. Wine TKK, CASP3R)
Si estoy en el estudio, no tengo tiempo, estoy buscando algo mejorSe eu 'tou no estúdio, não tenho tempo, eu 'tou á procura de algo melhor
La vida de la calle es vida bandida y esa vida bandida ya me la sé de memoriaVida da rua é vida bandida e a vida bandida já sei de cor
Si estoy en la calle, las calles son frías y extraño tu calorSe eu 'tou na rua as ruas são frias e eu sinto falta do teu calor
Extraño tu cariñoEu sinto falta do teu carinho
Extraño tu amorEu sinto falta do teu amor
Tengo amigos que valoran más si vendo droga que si cantoTenho amigos que dão mais valor se eu vender droga do que se eu cantar
Tengo amigos que ya han estado en la cárcel y los amigos dejaron de ayudarTenho amigos que já foram presos e os amigos deixaram de ajudar
No quiero tener muchos amigos, pero los que tengo valen un chingoNão quero ter muitos amigos, mas os que eu tenho valеm por bués
Y te tengo a ti, casi perfecta, eres bonita de pies a cabezaE tenho te a ti, quase pеrfeita, és bonita da cabeça aos pés
Lo que hago es legítimo, todo legal, pero aún así tengo amigos bandidosO que eu faço é legítimo, tudo legal, mais ainda tenho amigos bandidos
Tu cuerpo es peligroso y yo soy de la calle, ya estoy acostumbrado a lidiar con peligrosO teu corpo é perigoso e eu sou da rua já estou habituado a lidar com perigos
Estoy acostumbrado a tener, interesados alrededor como vampiros'Tou habituado a ter, interesseiros à volta tipo vampiros
Mi forma de hacer dinero no la aprendí en la escuela ni en los librosA minha forma de fazer dinheiro não aprendi na escola nem nos livros
Baby, ven a pasear conmigoBaby, come ride with me
Hay buena vibra aquíTem vibe aqui
Si estoy en el estudio, no tengo tiempo, estoy buscando algo mejorSe eu 'tou no estúdio, não tenho tempo, eu 'tou á procura de algo melhor
La vida de la calle es vida bandida y esa vida bandida ya me la sé de memoriaVida da rua é vida bandida e a vida bandida já sei de cor
Si estoy en la calle, las calles son frías y extraño tu calorSe eu 'tou na rua as ruas são frias e eu sinto falta do teu calor
Extraño tu cariñoEu sinto falta do teu carinho
Extraño tu amorEu sinto falta do teu amor
Amigo, estaba en la calle con mi broAmi N staba na rua mi ku nha bro
Yo hago para mí, bro, hazlo para tiN ta faze pa mi, bro, faze pa bo
Las sirenas gritan, harto de ruidoSirenes ta grita fartu di bongo
Porque tienes ganas de llevar a mi broPamodi k'es ten gana di leba nha bro
En la calle donde se pisa está lleno de ruidoNa rua kua ta pisa sta panda bongo
Más un día de drama, my nigga, no séMás un dia di drama, my nigga, I dont know
Le pido a Dios que no lleve a mis brosN ta pidi na Deus pa E ka leba nhas bros
No solo subo, digo en movimiento, mi broN so ta subi dixi na move, nha bro
Y es claro que sé que en la calle hace fríoI é klaru ki N sabe na rua sta friu
¿Será que te quedarás si me atrapan?Será k'u ta fika si N kaba detidu?
¿O será que irás a darme en la prisión?O será k'u ta kaga pa mi na prizídiu?
Yo con mi nigga tranquilo en el estudioMi ku nha nigga trankadu na studiu
Lejos de problemas, lejos de prisionesLonji di prublémas, lonji di prizídius
Harto de sentir hambre y sentir aflicciónFartu di xinti fómi i xinti aflitu
Niggas mueren dentro de conflictosNiggas ta móre déntu di konflitus
Dime qué pasa, ¿qué pasa hermanito?Dime que pasa, que pasa hermanito?
Bro, libertad para mi hermano KikuBro, liberdadi pa nha manu Kiku
Llama a los pequeños para hacer un dramaTxoma dos pikénas pa nu faze un dréna
Y si te digo que te amo, ya sabes que no es mentiraI si N fla-u ma N ta ama, dja sabe é ka si
Porque no tengo más tiempo para esoPamó N ka ten más ténpu pa isu
Pero si quieres hablar, pequeña, házmelo saberMas si bu kre muka, pikéna, da-m tóki
No me golpees porque estoy aquíNen ka bu bate kappa pamodi N sta li
Ella quiere estar conmigo, síShe wanna fuck with me yeah
Ella quiere estar conmigo, síShe wanna fuck with me yeah
Si estoy en el estudio, no tengo tiempo, estoy buscando algo mejorSe eu 'tou no estúdio, não tenho tempo, eu 'tou á procura de algo melhor
La vida de la calle es vida bandida y esa vida bandida ya me la sé de memoriaVida da rua é vida bandida e a vida bandida já sei de cor
Si estoy en la calle, las calles son frías y extraño tu calorSe eu 'tou na rua as ruas são frias e eu sinto falta do teu calor
Extraño tu cariñoEu sinto falta do teu carinho
Extraño tu amorEu sinto falta do teu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PKAGVNG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: