Traducción generada automáticamente

In Fernen Land
Plácido Domingo
En tierra lejana
In Fernen Land
En tierra lejana, inalcanzables tus pasosIn fernem land, unnahbar euren schritten,
Es un castillo llamado montsalvatLiegt eine burg, die montsalvat genannt;
Un templo de luces está en medio de estoEin lichter tempel stehet dort inmitten,
Tan precioso, como en la tierra nada conocidoSo kostbar, als auf erden nichts bekannt;
En ella un recipiente de bendición milagrosaDrin ein gefäß von wundertät'gem segen
Está custodiado allí como el santuario más altoWird dort als höchstes heiligtum bewacht:
Era que sus hombres debían cuidar al más puroEs ward, daß sein der menschen reinste pflegen,
Bajado por el rebaño de un ángelHerab von einer engelschar gebracht;
Cada año una paloma se acerca desde el cieloAlljährlich naht vom himmel eine taube,
Para reforzar su poder milagrosoUm neu zu stärken seine wunderkraft:
Se llama el Grial, y bendecida la fe puraEs heißt der gral, und selig reinster glaube
Concedido por él a su título de caballeroErteilt durch ihn sich seiner ritterschaft.
Quien, por tanto, sirva al Grial es ordenadoWer nun dem gral zu dienen ist erkoren,
Él lo equipa con una cizalla sobrenaturalDen rüstet er mit überird'scher macht;
En el que todo mal que se vestía se perdieraAn dem ist jedes bösen trug verloren,
Cuando lo vea, dé paso a la noche de muerteWenn ihn er sieht, weicht dem des todes nacht.
Incluso el que envió de él a tierra lejaSelbst wer von ihm in ferne land' entsendet,
Proclamó un contencioso por derecho de virtudZum streiter für der tugend recht ernannt,
No se le quitará su santo poderDem wird nicht seine heil'ge kraft entwendet,
Permanece como su caballero allí él no reconocióBleibt als sein ritter dort er unerkannt.
Como una gran manera es la bendición de los grisSo hehrer art doch ist des grales segen,
Revelado - debe huir del ojo laicoEnthüllt - muß er des laien auge fliehn;
No dudará del caballeroDes ritters drum sollt zweifel ihr nicht hegen,
Si lo reconoces, entonces debe alejarse de tiErkennt ihr ihn - dann muß er von euch ziehn.
¡Ahora escucha cómo prohíbo pedir salarios!Nun hört, wie ich verbotner frage lohne!
Desde el Grial fui enviado a tiVom gral ward ich zu euch daher gesandt:
Mi padre Parzival lleva su coronaMein vater parzival trägt seine krone,
Su caballero I - se llama lohengrinSein ritter ich - bin lohengrin genannt.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plácido Domingo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: