Traducción generada automáticamente

You Were Only a Song
Plain Jane Automobile
Tu n'étais qu'une chanson
You Were Only a Song
Je t'ai seulement tenu une minuteI only held you for a minute
Et tu étais partieAnd you were gone
Tu as eu des yeux, tu as eu des jambesYou grew eyes you grew legs
Puis tu n'étais qu'une chansonThen you were only a song
Une chanson que je pouvais chanter quand le monde dehorsA song that I could sing when the world outside
Devenait froid, ça devenait vieux et je n'avais nulle part où me cacherGrew cold, it got old and I had nowhere to hide
Des souvenirs tombent comme des bâtimentsMemories coming down like buildings
Après leur chute, tu jettes des diamants et tu fais signe en espérant que ça te construise un murAfter they fall, you throw diamonds and wave and hope it builds you a wall
Un mur qui peut garder toute la douleur dehors, et la haine et la cupiditéA wall that can keep all the hurt outside, and the hate and the greed
On devient aveugle, on devient aveugleWe go blind we go blind
Nous savons tous ici que tu es seuleAll of us here know that you’re lonely
Et nous ne pourrions jamais douter d'un seul mot que tu disAnd we could never doubt a single word you say
Parce qu'ils ontBecause they have
Dévasté ton corpsWrecked your body
Contusionné ces côtesBruise those ribs
Qui a enfoncé les épingles à travers tes mains ?Who pushed the pins right through your hands?
Ils ne gagneront pasThey wont win
Ils ne gagneront pasThey wont win
Alléluia, nous pouvons recommencer.Hallelujah we can begin again.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plain Jane Automobile y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: