Traducción generada automáticamente

Last Breath
Plain White T's
Último aliento
Last Breath
Y con mi último aliento me rindo a tu ataqueAnd with my last breath I surrender to your attack.
Porque preferiría sacrificar mi columna vertebral'Cause I would rather sacrifice my spine
si eso te alejara de mi espaldaif that would get you off my back.
Estás en algún lugar entre la chica de mis sueñosYou're somewhere between the girl of my dreams
y la chica de mis pesadillasand the girl of my nightmares
(chica de mis pesadillas)(girl of my nightmares).
Y no es justoAnd it's not fair.
Porque no soy más que bueno contigoBecause I'm nothing but good to you,
Y no eres más que malo para míAnd you're nothing but wrong for me.
Entonces, ¿cómo puedo volver a los buenos tiempos?So how do I get back to the good times?
¿Y cómo te veo en una nueva luz?And how do I see you in a new light?
Porque cuanto más lo intento, menos nos sentimos bien el uno para el otroBecause the harder I try, the less we feel right for each other.
¿Cómo puedo volver a los buenos tiempos?How do I get back to the good times?
Y con mi último aliento te daré las gracias por ahogarmeAnd with my last breath I'll thank you for choking me
Porque prefiero asfixiarme a tenerte respirando por mi cuelloBecause I'd rather suffocate than have you breathing down my neck.
Flores y árboles plantamos las semillasFlowers and trees we planted the seeds,
Pero nada crecerá allíBut nothing will grow there.
Porque no vamos a ninguna parte'Cause we're going nowhere.
Porque no soy más que bueno contigoBecause I'm nothing but good to you,
Y no eres más que malo para míAnd you're nothing but wrong for me.
Entonces, ¿cómo puedo volver a los buenos tiempos?So how do I get back to the good times?
¿Y cómo te veo en una nueva luz?And how do I see you in a new light?
Porque cuanto más lo intento, menos nos sentimos bien el uno para el otroBecause the harder I try, the less we feel right for each other.
¿Cómo puedo volver a los buenos tiempos?How do I get back to the good times?
¿Por qué estoy luchando?What am I fighting for?
¿Por qué estoy luchando?What am I fighting for?
¿Por qué estoy peleando?What am I fighting for,
¿Si no eres tú?If it ain't you?
¿Por qué estoy luchando?What am I fighting for?
¿Por qué estoy luchando?What am I fighting for?
¿Por qué estoy peleando?What am I fighting for,
¿Si no eres tú?If it ain't you?
¿Por qué estoy luchando?What am I fighting for?
¿Por qué estoy luchando?What am I fighting for?
¿Por qué estoy peleando?What am I fighting for,
¿Si no eres tú?If it ain't you?
¿Por qué estoy tratando?What am I trying for?
¿Por qué estoy llorando?What am I crying for?
¿Por qué me muero?What am I dying for,
¿Si no eres tú?If it ain't you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plain White T's y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: