Traducción generada automáticamente

Cheap Thrills
Planet Patrol
Emociones baratas
Cheap Thrills
Emociones baratas no significan nadaCheap thrills mean nothing
Si tienes un corazón rotoIf you have a broken heart
Emociones baratas no significan nadaCheap thrills mean nothing
Van a destrozar tu almaThey gonna tear your soul apart
Haré cualquier cosa en el retoI'll do anything on the dare
Pero me detendría de dar vueltas si mostraras que te importaBut I'd stop to smashing around if you showed you care
La sonrisa que ves se esconde en lágrimas y tamañoThe smile that you see hides in tears and size
Te has llevado mi amor y tu arrebatado mi orgulloYou've taken my love and your taking my pride
Pensando que son graciosos, eran mi lugar para la feThinking they're funny they were my place to faith
Tu amor es lo único que es el cielo en detallesYour love's the only thing that's heaven in details
Chica tu tomando tu propio riesgo ahora yo lo jugué el míoGirl your taking your own risk now I played it mine
Estoy arriesgando demasiado mi vida está en juegoI'm taking too many chances my life's on the line
Emociones baratas no significan nadaCheap thrills mean nothing
Si tienes un corazón rotoIf you have a broken heart
Emociones baratas no significan nadaCheap thrills mean nothing
Te destrozarán el almaThey will tear your soul apart
Como una polilla al fuego estaba lleno de deseoLike a moth to the fire I was filled with desire
Si sientes algo, mira hacia fuera para la nominadaIf you felt a thing look out for the nominade
Cuando estás soleado en el club no eres ninguno (mi palo)?When you're sunny at the club you ain't none (my stail)?
Dirán «soy tan malo» que dicen». Tú, ten cuidadoYou will say "I'm so bad" they say".you, just beware"
Me dio una chica tan cariñosa, que todas mis emociones son baratasGave me such a loving girl, that all my thrills are cheap
Renuncié a matar el tiempo y estoy en problemasI resigned to killing time and I'm in trouble 'ndeed
Sólo ríndete, no me defraudes, chica, decidirteJust give it up, don't let me down, girl make up your mind
La locura me está empujando a la vida del crimenInsanity is pushing me into life of crime
Emociones baratas no significan nadaCheap thrills mean nothing
Si tienes un corazón rotoIf you have a broken heart
Emociones baratas no significan nadaCheap thrills mean nothing
Te destrozarán el almaThey will tear your soul apart
¡Siente el latido en mi corazón!Feel the beat in my heart!
¡Ha sido destrozado!Been torn apart!
¡Siente el latido en mi corazón!Feel the beat in my heart!
¡Ha sido desgarrado un sido destrozado!Been torn a been torn apart!
¡Siente el latido en mi corazón!Feel the beat in my heart!
¡Ha sido desgarrado un sido destrozado!Been torn a been torn apart!
Emociones baratas, no significan nadaCheap thrills, don't mean no thing
¡Si tienes un corazón roto!If you have a broken heart!
(Yeeah, sí, weehell, weehel, wehell(Yeeah, yeah, weehell, weehel, wehell
Weehell yeaah...) (No te quiero)Weehell yeaah....) (I don't want you)
No te quiero (pero te necesito)I don't want you (but I need you)
Pero te necesito (chica que me escuchaste)But I need you (girl you heard me)
Chica que me oíste (Puedo tamizar usted)Girl you heard me (I can sieve you)
Puedo tamizarte (no te quiero)I can sieve you (I don't want you)
No te quiero (pero te necesito)I don't want you (but I need you)
Pero te necesito (¿me has oído)But I need you (do you heard me)
Chica que me escuchaste (puedo criarte)Girl you heard me (can I sieve you)
¿Puedo criarte? (puedo salvarte, puedo salvarte,..)Can I sieve you?! (can I save you, can I save you,..)
Emociones baratas no significan nadaCheap thrills mean nothing
Si tienes un corazón rotoIf you have a broken heart
Emociones baratas no significan nadaCheap thrills mean nothing
Te destrozarán el almaThey will tear your soul apart
Thri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-rill barato no significan nadaCheap thri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-rill mean nothing
Si tienes un corazón rotoIf you have a broken heart
Emociones baratas no significan nadaCheap thrills mean nothing
Te destrozarán el almaThey will tear your soul apart
(Uno!) caminar por el camino que amamos toda la noche(One!)walk the way we loved all night
(Dos!) cuando te abtuve fuerte(Two!)when I held you tight
(Tres!) Oh nena, ¿no ves?(Three!)oh baby, can't you see
(Cuatro!) sin tu amor no puedo ser libre(Four!)without your love I cant be free
(Cinco!) ¿Cómo podría el amor convertirse en odio(Five!)how could love turn to hate
(Seis!) fuera de tiempo, ahora es demasiado tarde(Six!)out of time, now it's too late
(Siete!) nena ya sabes, te amo tanto(Seven!)babe you know, I love you so
(Ocho!) ¡Vamos, te dejaré ir!(Eight!)c'mon I'll just let you go!
Whoo-oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ohWhoo-ooh-oo-ooh-oh
¡Uno! ¡Dos! ¡Tres! ¡Cuatro! ¡Cinco! ¡Seis! ¡Siete! ¡Ocho!One! Two! Three! Four! Five! Six! Seven! Eight!
Whoo-oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ohWhoo-ooh-oo-ooh-oh
¡Uno! ¡Dos! ¡Tres! ¡Cuatro! ¡Cinco! ¡Seis! ¡Siete!One! Two! Three! Four! Five! Six! Seven!
¡Siente el latido en mi corazón! (en mi corazón!)Feel the beat in my heart! (in my heart!)
¡Ha sido destrozado!Been torn apart!
¡Siente el latido en mi corazón! (en mi corazón!)Feel the beat in my heart! (in my heart!)
¡Ha sido destrozado! (desgarrado)Been torn apart! (torn apart)
¡Siente el ritmo!Feel the beat!
Emociones baratas no significan nadaCheap thrills mean nothing
Si tienes un corazón rotoIf you have a broken heart
Emociones baratas no significan nadaCheap thrills mean nothing
Van a destrozar tu almaTheir gonna tear your soul apart
Haré cualquier cosa en el día en el día en el díaI'll do anything on the day-on the day-on the day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Planet Patrol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: