Traducción generada automáticamente
Gruß Aus Ibiza
Planlos
Saludos desde Ibiza
Gruß Aus Ibiza
Miro fijamente mi reflejo por horas,Ich starre stndenlang auf´s Spiegelbild,
y me pregunto quién está sentado frente a mí,und rätzel wer da vor mir sitzt,
Escucho la voz que me habla,Ich hör der Stimme zu, die zu mir spricht,
que quiere mostrarme el caminodie mir die Richtung weisen will
He perdido la perspectiva,Ich hab die Sicht verlor´n
toda ayuda llegó demasiado tarde,jede Hilfe kam zu spät,
Cada día nace de nuevo,Jeder Tag wird neu gebor´n
y pasa demasiado rápidoder viel zu schnell vergeht
Nadie se da cuenta de cómo pasa el tiempo,Niemand merkt wie die Zeit vergeht,
que hoy ya es ayer,das schon heute gestern ist,
Toda la vida se va al traste,das ganze Leben geht im Matsch davon,
en algún lugar al finaldas irgendwo am Ende ist
Cada minuto, cada hora, cada añoJede Minute, jede Stunde, jedes Jahr
pasa volando,vergeht im Flug,
y de repente me doy cuentaund plötzlich wird mir klar
He perdido tanto,Ich hab so viel verpasst,
tantas cosas que no hice,so viel nicht mit gemacht,
tan poco divertido he tenido,so wenig Spass gehabt,
¡pero recuperaré todo eso!doch all das hol ich nach!
Quiero ver París,Ich will Paris mal sehn,
caminar desnudo por el centro comercial,nackt durch den Kaufhof geh´n
viajar por el mundo,wir resen um die Welt,
¡SALUDOS DESDE IBIZA!SCHÖN GRUß AUS IBIZA!
Paso medio día trabajando,Ich geh den halben tag der Arbeit nach,
luchando por mi pan de cada día,kämpfe für mein täglich Brot!
El resto del día me siento frente al televisor,Den Rest vom Tag sitz ich vor´m Fernseher,
hasta que el Hombre del Saco me lleve por la nochebis mich dann Nachts der Sandmann holt
El reloj avanza implacable,Die Uhr tickt unaufhaltsam,
el tiempo se me escapa,Zeit läuft mir davon,
y lentamente me doy cuenta,und langsam wird mir klar,
¡hay cosas por hacer!es gibt was nachzuhol´n!
He perdido tanto,Ich hab so viel verpasst,
tantas cosas que no hice,so viel nicht mit gemacht,
tan poco divertido he tenido,so wenig Spass gehabt,
¡pero recuperaré todo eso!doch all das hol ich nach!
Quiero ver París,Ich will Paris mal sehn,
caminar desnudo por el centro comercial,nackt durch den Kaufhof geh´n
viajar por el mundo,wir resen um die Welt,
¡SALUDOS DESDE IBIZA!SCHÖN GRUß AUS IBIZA!
He perdido tanto,Ich hab so viel verpasst,
tantas cosas que no hice,so viel nicht mit gemacht,
tan poco divertido he tenido,so wenig Spass gehabt,
¡pero recuperaré todo eso!doch all das hol ich nach!
Quiero ver París,Ich will Paris mal sehn,
caminar desnudo por el centro comercial,nackt durch den Kaufhof geh´n
viajar por el mundo,wir resen um die Welt,
¡SALUDOS DESDE IBIZA!SCHÖN GRUß AUS IBIZA!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Planlos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: