Transliteración y traducción generadas automáticamente

Elegy
Plastic Tree
Elegía
Elegy
Si olvido las caras llorosas, un tornillo suelto se afloja
なきがおわすれたら ゆるんだねじひとつ
Nakigao wasuretara yurunda neji hitotsu
Si me raspo, no hay valor en lastimarse
じりじりまひすれば きずつくかちもない
Jirijiri mahi sureba kizutsuku kachi mo nai
Como si se entrometiera en mis oídos, una cicatriz borrosa
みみもとなしるように むれなすせみじぐれ
Mimimoto najiru you ni murenasu semijigure
El verde dudoso, solo crece, es una elegía
まよわすみどりいろ ふえるだけで えれじい
Mayowasu midori iro fueru dake de erejii
La temporada es solo dulce, llega en silencio
きせつはただあまくて むごんにたどりついて
Kisetsu wa tada amakute mugon ni tadoritsuite
Tan estúpido que los sueños no pueden soportarlo
ばかばかしいくらいに ゆめならたえもせず
Bakabakashii kurai ni yume nara tae mo sezu
Alguien llamó, el crepúsculo regresó
だれかがよびとめた たそがれふりかえった
Dareka ga yobitometa tasogare furikaetta
Mirando la señal roja, la ignoré, es una elegía
みつめたあかしんごう うちおとして えれじい
Mitsumeta aka shingou uchi otoshite erejii
--Una línea de contorno distorsionada, esa soy yo, me di cuenta
くるったりんかくせん それがぼくだ きづいてしまったよ
Kurutta rinkakusen sore ga boku da kizuite shimatta yo
¿Una línea trazada, pero ahora no puedo recuperarla, verdad?
なぞったりんかくせん でもいまさら とりかえせないんでしょ
Nazotta rinkakusen demo ima sara torikaesenain desho?
Resistiendo, con el viento soplando, la campana de despedida sonará
しくじって ふくかぜに おわかれの べるがなるんだ
Shikujitte fuku kaze ni o-wakare no beru ga narun da
Si olvido las caras llorosas, un tornillo suelto se afloja
なきがおわすれたら ゆるんだねじひとつ
Nakigao wasuretara yurunda neji hitotsu
Si me raspo, no hay valor en lastimarse
じりじりまひすれば きずつくかちもなくて
Jirijiri mahi sureba kizutsuku kachi mo nakute
Perdiendo el punto de referencia, reflejado a través del cristal
しょうてんをなくして りんずごしにうつった
Shouten wo nakushite rinzu goshi ni utsutta
Fascinado por el reflejo inverso, contemplando, es una elegía
ぎゃっこうみとれてた かんこうして えれじい
Gyakkou mitoreteta kankou shite erejii
--Una línea de contorno distorsionada, esa soy yo, me di cuenta
くるったりんかくせん それがぼくだ きづいてしまったよ
Kurutta rinkakusen sore ga boku da kizuite shimatta yo
¿Una línea trazada, pero ahora no puedo recuperarla, verdad?
なぞったりんかくせん でもいまさら とりかえせないんでしょ
Nazotta rinkakusen demo ima sara torikaesenain desho?
Resistiendo, con el viento soplando, la campana de despedida sonará
しくじって ふくかぜに おわかれの べるがなるんだ
Shikujitte fuku kaze ni o-wakare no beru ga narun da
la campana de despedida sonará
べるがなるんだ
beru ga narun da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plastic Tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: