Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hello
Plastic Tree
Hallo
Hello
Hallo
"Hello\"
"Hello"
Wieder habe ich nur mit mir selbst gesprochen, bis zum Morgen ein wenig
またぼくはじぶんだけと会話したよあけまで少し
mata boku wa jibun dake to kaiwa shita yoake made sukoshi
Sieh mal, in meiner Hand war noch Hoffnung und mehr
ほら、てのなかにきぼうとかがまだあった
hora, te no naka ni kibou to ka ga mada atta
Es kann kein Sternenstaub sein
ほしくずじゃないはず
hoshikuzu ja nai hazu
Schwankend, im Halbschlaf
ゆらぎうたたね
yuragi utata-ne
"Bis bald, irgendwann"
"またね、いつかね\"
"mata ne, itsuka ne"
Habe ich zwei Worte übereinandergelegt
ことばふたつかさねてみた
kotoba futatsu kasanete-mita
Wenn ich dem kalten Traum folge, entsteht ein sanftes Lied
さめたゆめたどればやさしいうたできてた
sameta yume tadoreba yasashii uta dekiteta
Es klingt sanft zu mir
ゆるやかにきこえてくる
yuruyaka ni kikoete-kuru
Wenn ich meine müden Augen reibe, wird es sicher ein klarer Tag
ねむいめをこすったらたしかなきょうになるから
nemui me o kosuttara tashika na kyou ni naru kara
Irgendwie habe ich das Gefühl, ich könnte es gleich vergessen
なぜかすぐわすれてしまいそうで
naze ka sugu wasurete-shimaisou de
Ich rief deinen Namen, ich rief deinen Namen
きみのなまえをよんだきみのなまえをよんだ
kimi no namae o yonda kimi no namae o yonda
Ich wünschte nur, dass der Geist verschwindet
ただねがってたゆれいがきえていくように
tada negatteta yurei ga kieteiku you ni
Es hat keine Wirkung, aber
こうかはないけど
kouka wa nai kedo
Im Krankenhaus des Neumonds, wo ich aufgenommen wurde
にゅういんしたいつきのびょういん
nyuuin shitai tsuki no byouin
Morgen werde ich schon wieder hingehen
あしたにはもうかけていくから
ashita ni wa mou kaketeiku kara
Wenn ich dem kalten Traum folge, entsteht ein sanftes Lied
さめたゆめたどればやさしいうたできてた
sameta yume tadoreba yasashii uta dekiteta
Es klingt sanft zu mir
ゆるやかにきこえてくる
yuruyaka ni kikoete-kuru
Wenn ich meine müden Augen schließe, endet sicher dieser Tag
ねむいめをつむったらたしかなきょうはおわって
nemui me o tsumuttara tashika na kyou wa owatte
Irgendwie will ich es nicht gleich vergessen
なぜかすぐわすれたくないぼくは
naze ka sugu wasuretakunai boku wa
Ich rief deinen Namen, ich rief deinen Namen
きみのなまえをよんだきみのなまえをよんだ
kimi no namae o yonda kimi no namae o yonda
Wenn ich dem kalten Traum folge, entsteht ein sanftes Lied
さめたゆめたどればやさしいうたできてた
sameta yume tadoreba yasashii uta dekiteta
Es klingt sanft zu mir
ゆるやかにきこえてくる
yuruyaka ni kikoete-kuru
Wenn ich meine müden Augen reibe, wird es sicher ein klarer Tag
ねむいめをこすったらたしかなきょうになるから
nemui me o kosuttara tashika na kyou ni naru kara
Irgendwie habe ich das Gefühl, ich könnte es gleich vergessen
なぜかすぐわすれてしまいそうで
naze ka sugu wasurete-shimaisou de
Ich rief deinen Namen, ich rief deinen Namen
きみのなまえをよんだきみのなまえをよんだ
kimi no namae o yonda kimi no namae o yonda
Ich rief ihn.
よんだんだ
yonda n'da




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plastic Tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: