Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.465
Letra

Tremolo

Tremolo

Les nuages s'éloignent
ふらんしたくもがながれた
furan shita kumo ga nagareta

Je suis seul, dans la forêt des souvenirs
ぼくはひとり、しりょのもり
boku wa hitori, shiryo no mori

L'air doux s'enroule autour de ma gorge, je suffoque
あまいくうきのどにからみついてあえいだ
amai kuuki nodo ni karami-tsuite aeida

Quand ta silhouette descend les escaliers en spirale
らせんのかいだんおちていくきみのちがながれたら
rasen no kaidan ochite-iku kimi no chi ga nagaretara

C'est comme si c'était transparent et beau, ça m'a fait pleurer
まるでとうめいできれいだからないた
marude toumei de kirei dakara naita

Le piano dans ma poitrine joue des notes hautes
むねのピアノはたかいおとで
mune no PIANO wa takai oto de

Résonnant alors que tu disparais
なりひびいてきみがいなくなる
nari-hibiite kimi ga inaku naru

L'horloge commence à tourner
とけいがまわりだして
tokei ga mawari-dashite

La vitesse augmente, de plus en plus vite
すぴーどがはやくはやくなって
SUPIIDO ga hayaku hayaku natte

Depuis hier, je me moque de moi-même, qui change au loin
きのうから、ずっととおくとおくかわるぼくをわらって
kinou kara, zutto tooku tooku kawaru boku o waratte

Les rêves brisés que l'angoisse a laissés, un mouton les a mangés
ふあんをつずってたゆめのくずをひつじがたべた
fuan o tsuzutteta yume no kuzu o hitsuji ga tabeta

Quelqu'un de fou a fait un geste
くるったかたちのだれかがてをふった
kurutta katachi no dareka ga te o futta

C'est comme si je ne cherchais que cet avenir pessimiste
ひかんてきなみらいだけをぼくがもとめたなんて
hikanteki na mirai dake o boku ga motometa nante

Il semble vraiment être un menteur
かれはやっぱりうそつきみたいなんだ
kare wa yappari usotsuki mitai nanda

Demain, vais-je trouver quelque chose ?
あしたはなにかをみつかるかな
ashita wa nanika o mitsukaru kana?

Je dois vraiment arrêter d'écrire de la poésie
しをかくのも、もうやめなくちゃ
shi o kaku no mo, mou yamenakucha

L'horloge commence à tourner
とけいがまわりだして
tokei ga mawari-dashite

La vitesse augmente, de plus en plus vite
すぴーどがはやくはやくなって
SUPIIDO ga hayaku hayaku natte

Depuis hier, je me moque de moi-même, qui change au loin
きのうから、ずっととおくとおくかわるぼくをわらって
kinou kara, zutto tooku tooku kawaru boku o waratte

L'horloge commence à tourner
とけいがまわりだして
tokei ga mawari-dashite

La vitesse augmente, de plus en plus vite
すぴーどがはやくはやくなって
SUPIIDO ga hayaku hayaku natte

Depuis hier, je me moque de moi-même, qui change au loin
きのうから、ずっととおくとおくかわるぼくは
kinou kara, zutto tooku tooku kawaru boku wa

(......À quelle distance de toi vais-je m'éloigner ?)
(......きみからぼくはどれくらいはなれてしまうのかな?)
(......kimi kara boku wa dore kurai hanarete shimau no kana?)

Le vent froid est agréable, il m'a caressé la joue
つめたいかぜがきもちよく、ぼくのほほにささった
tsumetai kaze ga kimochi yoku, boku no hoho ni sasatta

Seul moi ai changé
ただぼくだけかわった
tada boku dake kawatta

Juste changé.
ただかわって
tada kawatte


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plastic Tree y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección