Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sink
Plastic Tree
Couler
Sink
Je ne sais rien, je vais finir par m'endormir
何も知らない僕はいつか眠り続けるから
Nanimo shiranai boku wa itsuka nemuri-tsuzukeru kara
Dans un rêve où personne n'atteint, je me noie et je coule près de toi
誰も届かない夢の中で溺れて君のそばへ沈んで
Daremo todokanai yume no naka de oborete kimi no soba e shizunde
Hé, je suis là, enfant de la nuit
ね〜僕は夜の弾き子にいて
Ne~boku wa yoru no hajikko ni ite
Je ne te vois plus aussi bien
もう君が上手く見えないよ
Mou kimi ga umaku mienai yo
Où te caches-tu ? Peut-être derrière la lune déchiquetée
どこに隠れているの?欠けた月の裏かな
Doko ni kakureteiru no? kaketa tsuki no ura kana?
Le bruit des étoiles scintillantes me couvre les oreilles, le monde s'est arrêté
瞬く星の音が耳を塞ぎ世界が止まった
Matataku hoshi no oto ga mimi o fusagi sekai ga tomatta
Je ne sais rien, je vais finir par m'endormir
何も知らない僕はいつか眠り続けるから
Nanimo shiranai boku wa itsuka nemuri-tsuzukeru kara
Dans un rêve où personne n'atteint, je me noie et je coule près de toi
誰も届かない夢の中で溺れて君のそばへ沈んで
Daremo todokanai yume no naka de oborete kimi no soba e shizunde
Hé, l'obscurité de la nuit
ね〜夜の流し場の闇が
Ne~ yoru no ryuushi-jou no yami ga
Teinte l'air d'un silence pesant
そう静かにただ空気を染めるよ
Sou shizuka ni tada kuuki o someru yo
Les mots que tu murmures résonnent dans ma poitrine
君が囁く言葉が胸でことこと響く
Kimi ga kobasu kotoba ga mune de koto-koto hibiku
Comme des larmes, l'eau déborde dans mes cendres
涙みたいに僕の灰の中に水が溢れた
Namida mitai ni boku no hai no naka ni mizu ga afureta
Même en tendant la main vers la tristesse, je te cherche
悲しみにさえ手を伸ばして君を探すけれど
Kanashimi ni sae te o nobashite kimi o sagasu keredo
Mais comme des perdus, nous nous éloignons encore, seule la douleur reste
迷子のように僕らはまた離れて痛みだけが残って
Maigo no you ni bokura wa mata hanarete itami dake ga nokotte
J'ai regardé la lune rouge, je me demande pourquoi je pleure juste pour ça
赤い月をずっと眺めたそれだけで何で泣くんだろう
Akai tsuki o zutto nagameta sore dake de nande nakun darou?
J'ai envie de disparaître
僕は消えたくなる
Boku wa kietaku naru
Je ne sais rien, je vais finir par m'endormir
何も知らない僕はいつか眠り続けるから
Nanimo shiranai boku wa itsuka nemuri-tsuzukeru kara
Dans un rêve où personne n'atteint, je me noie
誰も届かない夢の中で溺れて
Daremo todokanai yume no naka de oborete
Exposé au temps, toute la tristesse s'écoule
時間にさらされ悲しみは全部流れてしまうから
Jikan ni sarasare kanashimi wa zenbu nagarete shimau kara
Peut-être qu'on oubliera nos sourires et nos larmes
笑顔も泣き顔も多分僕らは忘れるから
Egao mo nakigao mo tabun bokura wa wasureru kara
Jusqu'où je coulerai près de toi
どこまでも君のそばへ
Dokomade mo kimi no soba e
Je coule, je coule, je coule, je coule
僕は沈んで沈んで沈んで沈んで
Boku wa shizunde shizunde shizundeshizunde
Au revoirーー
ばいばいーー
"bai bai----."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plastic Tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: