Transliteración y traducción generadas automáticamente

Joumyaku
Plastic Tree
Flujo
Joumyaku
Sueños tibios
なまぬるいゆめ
Namanurui yume
Recuerdos que murmuran en silencio
しずかにさわぐきおく
Shizuka ni sawagu kioku
Fluyendo en azul, azul eres tú
あおくあおくきみがながれて
Aoku aoku kimi ga nagarete
Aunque se difumine, de repente me quedo dormido
にじんでいってもいつのまにかまどろみ
Nijinde ittemo Itsu no ma ni ka madoromi
Mi corazón con destino desconocido
こころゆくえふめい
Kokoro yukue fumei
Estornudé y me di cuenta
くしゃみをしてきづいた
Kushami wo shite kidzuita
El invierno parece prolongarse aún
ふゆはまだながびくみたい
Fuyu wa mada nagabiku mitai
Si exhalo un aliento blanco, la neblina en mi pecho
しろいいきをはきだせばむねの
Shiroi iki wo hakidaseba mune no
Desaparecerá también
もやもやもきえたらな
Moyamoya mo kietara na
El cambio de corazón se ha vuelto claro
こころがわりはすんだの
Kokorogawari wa sunda no
Porque incluso los colores se transforman
いろまでかえてしまうから
Iro made kaete shimau kara
Incluso las emociones se vuelven como la respiración de un insecto
かんじょうさえもみようむしのいき
Kanjou sae mo miyou mushi no iki
Con palabras inconexas
ちぐはぐなくちびえで
Chiguhagu na kuchibie de
Aceptando un amor desconocido
しらないあいをじゅしんしていく
Shiranai ai wo jushin shite iku
Si incluso las mentiras resuenan como verdades
ざれごともせんれいめいてひびいたなら
Zaregoto mo senreimeite hibiita nara
En el vórtice del mareo, ¿cómo se reflejan las reverberaciones?
めまいのうずでどうこうはんしゃ
Memai no uzu de doukou hansha
¿Qué pienso en medio de la tristeza y la luz?
かなしみとひかりのなかでなにをおもう
Kanashimi to hikari no naka de nani wo omou
Sueños tibios
なまぬるいゆめ
Namanurui yume
Recuerdos que murmuran en silencio
しずかにさわぐきおく
Shizuka ni sawagu kioku
Fluyendo en azul, azul eres tú
あおくあおくきみがながれて
Aoku aoku kimi ga nagarete
Lo que gira es un ilusorio más vívido
めぐってくるのはあざやかにもうまぼろし
Megutte kuru no wa azayaka ni mou maboroshi
Si lo toco
ふれてみたら
Furete mitara
Solo me despierto
さめるだけ
Sameru dake
Solo me despierto
さめるだけ
Sameru dake
Solo me despierto
さめるだけ
Sameru dake
Siempre...
いつも
Itsumo
Si miro a través de la hierba
GRASSをのぞいたなら
GRASS wo nozoita nara
Dejé atrás los restos de mis pensamientos
もえのこりのおもいすてた
Moenokori no omoi suteta
Si se reúnen las cenizas ardientes, se convierten en nieve
もえたGOMIがあつまればゆきに
Moeta GOMI ga atsumareba yuki ni
Brillando en la isla de los sueños
KIRAKIRAとゆめのしま
KIRAKIRA to yume no shima
En el destino desgarrado por mil líneas
きりきざんでたうんめいせんのごせんぷで
Kirikizandeta unmei sen no gosenfu de
Nos convertimos en simples notas musicales
ぼくらはただのおんぷになる
Bokura wa tada no onpu ni naru
Algún día, nuestro cuerpo, pasado y futuro
いつかからだもかこもみらいも
Itsuka karada mo kako mo mirai mo
Parece que todo el universo desaparecerá
うちゅうごとぜんぶなくなりそうだから
Uchuugoto zenbu nakunarisou dakara
Sueños tibios
なまぬるいゆめ
Namanurui yume
Recuerdos que murmuran en silencio
しずかにさわぐきおく
Shizuka ni sawagu kioku
Fluyendo en azul, azul eres tú
あおくあおくきみがながれて
Aoku aoku kimi ga nagarete
Lo que está girando es una ilusión que se escapa
めぐってるのはてばなしてくまぼろし
Megutteru no wa tebanashiteku maboroshi
En lo más profundo de mi pecho inalcanzable
とどかないむねのおくのほう
Todokanai mune no oku no hou
Con mentiras que se desvanecen en colores
なれてくうそでいろとりどりにきろく
Nareteku uso de irotoridori ni kiroku
Todo se mezcla contigo
あれもこれもきみにまざって
Are mo kore mo kimi ni mazatte
Se vuelve turbio, por lo que algún día todo será engañoso
にごってくからいつかどれもまやかし
Nigotteku kara itsuka dore mo mayakashi
Sin poder confiar
たよりなくて
Tayorenakute
Solo me despierto
さめるだけ
Sameru dake
Solo me despierto
さめるだけ
Sameru dake
Solo me despierto
さめるだけ
Sameru dake
Siempre...
いつも
Itsumo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plastic Tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: