Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shion
Plastic Tree
Shion
Shion
Der Wind passt gut zu den Blumen,
花に風が似合うのは
Hana ni kaze ga niau no wa
weil sie verblühen.
散ってしまうから
Chitte shimau kara
Die Pfeife, die ich pfeife,
口笛こするてくのは
Kuchibue kosureteku no wa
ist, weil ich einsam bin.
寂しいから
Sabishii kara
Die Blasen des Alltags steigen auf und verschwinden,
日々の泡が浮かんで消える
Hibi no awa ga ukande kieru
ich habe alles bis zum Ende beobachtet.
一部始終を全部見届けました
Ichibushijuu wo zenbu mitodokemashita
Und jetzt bin ich sentimental.
で、感傷的になっているところ
De, kanshouteki ni natte iru tokoro
Wenn die Worte abbrechen und stocken,
言葉途切れて詰まるのは
Kotoba togirete tsumaru no wa
hat das keinen Sinn.
意味なんてないから
Imi nante nai kara
Wenn ich keine Lust habe, nach draußen zu gehen,
外に出る気がしないのは
Soto ni deru ki ga shinai no wa
liegt es daran, dass ich dich nicht treffen kann.
会えないから
Aenai kara
In der idealen, verwirrenden Drehtür
理想迷想回転ドアを
Risou Meisou Kaiten doa wo
drehe ich mich ewig im Kreis.
ぐるぐると永遠に廻ってるんです
Guru guru to eien ni mawatteru'n desu
Am Ende bleibt man allein zurück.
結局は一人になっちゃう決まりだ
Kekkyoku wa hitori ni nacchau kimari da
In dieser funkelnden Welt, bei jedem Blinzeln,
煌めく世界で瞬きする度に
Kirameku sekai de mabataki suru tabi ni
bricht mein Herz und du lächelst.
胸が壊れて君が笑う
Mune ga kowarete kimi ga warau
Die Lüge, das Versprechen, der kleine Abschied,
嘘つきゆびきり小さなさよならは
Usotsuki Yubikiri Chiisana sayonara wa
ist wie die Blütenblätter, die sich wiegen.
まるで花びら揺れるように
Maru de hanabira yureru you ni
Glitzernd, schmerzend,
きらりきりり痛み
Kirari Kiriri Itami
schwankend, aufgeregt.
ゆらりゆひら騒ぐ
Yurari Yuhira Sawagu
Ich will nicht zum Himmel aufblicken,
空を見上げたくないのは
Sora wo miagetakunai no wa
weil es zu grell ist.
眩しすぎるから
Mabushi sugiru kara
Wenn die Melodie vorbeizieht und ich den Kopf senke,
メロディーよぎってうつむくのは
MELODY yogitte utsumuku no wa
liegt es daran, dass es schmerzt.
切ないから
Setsunai kara
Ich spiele immer noch den Kanon der Träume,
ずっと夢の輪唱再生中
Zutto yume no rinshou saiseichuu
irgendwann werde ich auch von der Schwerkraft befreit.
いつか引力からも解放されるから
Itsuka inryoku kara mo kaihousareru kara
Die Zeit und der Abstand nehmen nur zu,
時間も距離も離れてくばかりの
Jikan mo kyori mo hanareteku bakari no
Herz und Herz in Zeitlupe.
心と心SLOW MOTION
Kokoro to kokoro SLOW MOTION
In dieser funkelnden Welt, bei jedem Blinzeln,
煌めく世界で瞬きする度に
Kirameku sekai de mabataki suru tabi ni
kurze Dunkelheit, deine Hitzewelle.
短い暗闇君の陽炎
Mijikai kurayami Kimi no kagerou
Wenn der Regen verwischt,
滲めば降る雨
Nijimeba Furu ame
selbst wenn ich ihn mit beiden Händen sammle,
両手で集めても
Ryoute de atsumete mo
fallen sie wie Blütenblätter, die nass werden.
まるで花びら濡らすように
Maru de hanabira nurasu you ni
Tropfen, fallen,
ぽとりぽつり落ちて
Potori Potsuri Ochite
allein.
ひらりひとり
Hirari Hitori
Ich verlasse mich nur auf das Schicksal,
運命だけ頼りにして
Unmei dake tayori ni shite
streife durch den stillen Sturm.
静かな嵐を彷徨う
Shizuka na arashi wo samayou
Egal ob Nacht oder Morgen,
夜が来ても朝が来ても
Yoru ga kite mo asa ga kite mo
immer.
いつも
Itsumo
Für wen läutet die Glocke?
誰がために鐘は鳴る
Taga tame ni kane wa naru?
Wenn ich mich selbst vergesse und schreie,
我を忘れさけべば
Ware wo wasuresakebeba
liebe ich dich einfach nur,
ただただ君が好き
Tada tada kimi ga suki
glitzernd, voller Licht.
きらきら光まみれ
Kira kira hikari mamire
In dieser funkelnden Welt, bei jedem Blinzeln,
煌めく世界で瞬きする度に
Kirameku sekai de mabataki suru tabi ni
bricht mein Herz und du lächelst.
胸が壊れて君が笑う
Mune ga kowarete kimi ga warau
Die Lüge, das Versprechen, der kleine Abschied,
嘘つきゆびきり小さなさよならは
Usotsuki Yubikiri Chiisana sayonara wa
ist wie die Blütenblätter, die sich wiegen.
まるで花びら揺れるように
Maru de hanabira yureru you ni
Wenn ich in der verlorenen Zukunft meinen Namen vergesse,
はぐれた未来で呼び名を忘れたら
Hagureta mirai de yobi na wo wasuretara
wird es irgendwann nur der Klang des Windes sein.
いつか風の音だけになる
Itsuka kaze no oto dake ni naru
Das Raunen, das Geschrei,
さわめきうわがき
Sawameki Uwagaki
wenn ich die Erinnerungen loslasse,
記憶を手放せば
Kioku wo tebanaseba
ist es wie die Blütenblätter, die verstreut werden.
まるで花びら散らすように
Maru de hanabira chirasu you ni
Glitzernd, schmerzend,
きらりきりり痛み
Kirari Kiriri Itami
schwankend, aufgeregt,
ゆらりゆひら騒ぎ
Yurari Yuhira Sawagi
flüchtig, entkommen,
ひゅるりひゅるる逃げて
Hyururi Hyururu Nigete
leicht, wir verändern uns.
ふわりふたり変わる
Fuwari Futari Kawaru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plastic Tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: