Traducción generada automáticamente

I Am Down (I Am Down Tonight)
Plastiscines
Je suis au fond (Je suis au fond ce soir)
I Am Down (I Am Down Tonight)
Tu pensais que ça iraitYou thought it might be ok
Entre lui et toi, entre moi et toiBetween you and him, between me and you
Tu pensais que ce serait mieuxYou thought it might be better
De changer ta vie, mais pas ce soirTo change your life, but not tonight
Je me demande comment ça aurait étéI wonder how it would have been
Sans le connaître, je me demande pourquoiWithout knowing him,I'm asking why
Tu n'as jamais voulu admettreYou're never wanted to admit
Que tu étais folle de luiThat you were crazy for him
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Encore ce soirAgain tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
À cause de toiBecause of you
Je n'ai jamais vraiment comprisI've never really understood
Pourquoi c'était moi, pourquoi c'était toiWhy it was me,why it's was you
Ma douleur et tous les problèmes causésMy pain and all the troubles caused
Étaient une perte de temps, mais pas ce soirWere a waste of time, but not tonight
Je pensais être le seulI tought I was the only one
Peut-être pour un jour, ou juste une nuitMaybe for a day, or just a night
Je ne pouvais pas supporter de t'avoir justeI couldn't bear to have you just
La moitié du temps, ce n'est pas assezHalf of the time, it's not enough
Je veux comprendreI wanna figure out
Avant qu'il ne soit trop tardBefore it's too late
Avant que tu ne découvres ce que tu ressens vraimentBefore you find out how you really feel
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Encore ce soirAgain tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
À cause de toiBecause of you
Je veux comprendreI wanna figure out
Avant qu'il ne soit trop tardBefore it's too late
Avant que tu ne découvres ce que tu ressens vraimentBefore you find out how you really feel
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Encore ce soirAgain tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Encore ce soirAgain tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
Je suis au fond ce soirI am down tonight
À cause de toiBecause of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plastiscines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: