Traducción generada automáticamente

Litmus Heart
Platon Karataev
Corazón de papel tornasol
Litmus Heart
El amor solo tropieza entre coloresLove’s just stumbling between colours
Que pueden ser más brillantesThat can be brighter
Que pueden ser más oscurosThat can be darker
Fue tu voz la que enmarcó el silencioIt was your voice which framed the silence
Me dejaste sin palabrasI was speechless
No tenía respuestasI had no answers
¿Cómo me siento en este mundo reemplazado?How do I feel in this replaced world?
Mi corazón de papel tornasol sangraMy litmus heart bleeds
En tus palabras agriasIn your sour words
Un exilio en el silencio escrito en fragmentos antiguosAn exile into the silence written on ancient sherds
Un exilio detrás del significado de las palabrasAn exile behind the meaning of the words
Estas palabras no dichas duermen bajo mi lenguaThese words unspoken sleep beneath my tongue
Que siempre hay algo de locura en el amorThat there's always some madness in love
Movimientos sin sentido matan el momentoPointless movement kills the moment
Dos almas temblorosasTwo shaking souls
En la existenciaIn the existence
Fue tu rostro el que confesó el silencioIt was your face which confessed silence
Lo único queThe only thing that
Nos mantenía juntosHeld us together
Un exilio en el silencio escrito en fragmentos antiguosAn exile into the silence written on ancient sherds
Un exilio detrás del significado de las palabrasAn exile behind the meaning of the words
Estas palabras no dichas duermen bajo mi lenguaThese words unspoken sleep beneath my tongue
Que siempre hay algo de locura en el amorThat there's always some madness in love
Mis palabras son equilibristas titubeantesMy words are stumbling rope-dancers
En un cordón entre nuestros corazonesOn a cord between our hearts
Un exilio en el silencio escrito en fragmentos antiguosAn exile into the silence written on ancient sherds
Un exilio detrás del significado de las palabrasAn exile behind the meaning of the words
Estas palabras no dichas duermen bajo mi lenguaThese words unspoken sleep beneath my tongue
Que siempre hay algo de locura en el amorThat there's always some madness in love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Platon Karataev y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: