Sky
Playboi Carti
Cielo
Sky
¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
What? What? What? What?
Estoy tan drogado, hombre, ni siquiera puedo sentir una mierda
I'm so high, man, I can't even feel shit
Le dije a mi chico: Ve a rodar como diez blunts para mí
I told my boy: Go roll like ten blunts for me
Le dije a mi chico: Ve a rodar como diez blunts para mí
I told my boy: Go roll like ten blunts for me
Estoy tratando de drogarme hasta que no pueda sentir nada
I'm tryna get high till I can't feel nothin'
Estoy tratando de drogarme hasta que no puedo sentir nada
I'm tryna get high till I can't feel nothin'
Podría caerme del cielo y todavía no sentiré nada
I could fall out the sky and I still won't feel nothin'
Podría caerme del cielo y todavía no sentiré nada
I could fall out the sky and I still won't feel nothin'
Estoy demasiado drogado (sí, ¿qué?)
I'm way too high (yeah, what?)
Woah, woah
Woah, woah
Estoy demasiado drogado
I'm way too high
Woah, woah
Woah, woah
Estoy demasiado drogado
I'm way too high
Woah, woah
Woah, woah
Estoy demasiado drogado
I'm way too high
Woah, woah
Woah, woah
Estoy demasiado drogado
I'm way too high
Despierta
Wake up
Es el primero del mes (slatt, slatt, slatt, slatt)
It's the first of the month (slatt, slatt, slatt, slatt)
Me lavo los dientes y cuento
I brush my teeth and count up
Dejo que mi perra enrolle mi porro
I let my bitch roll my blunt
Estoy a punto de ensuciar mi taza
I'm 'bout to dirty my cup
Vierta un poco de magro y se atasque
Pour up some lean and get stuck
La hago gritar cuando follamos (slatt, gritar, chupar)
I make her scream when we fuck (slatt, scrеam, suck it)
No conduzco r8, no me gustan esos
I don't drive R8s, I don't like those
Conduzco el Daytona y teñí las ventanas
I drive the Daytona and I tinted the windows
No puedo joder con nadie, ni siquiera con mi sombra
Can't fuck with nobody, not even my shadow
Me puse ed hardy, ella se puso tacones de aguja
I got on Ed Hardy, she got on stilettos
Ella es mi mejor amiga, sí, no somos pareja
She my best friend, yeah, we not a couple
Ella es una estrella de rock, ella es un símbolo sexual
She a rockstar, she a sex symbol
La forma en que hace esa mierda, lo hace parecer simple
The way she do that shit, she make it look simple
La forma en que hace esa mierda, lo hace parecer simple
The way she do that shit, she make it look simple
Cariño, dime qué quieres hacer
Baby, tell me what you wanna do
Cariño, dime a todos los que jodes
Baby, tell me everybody you screw
Dime a todos los que llevaste a esta habitación
Tell me everybody you took to this room
Tengo que saber con quién follas, follaste en esta habitación
I gotta know who you fuck, fucked in this room
Tengo que saber con quién te follaste en esta habitación
I gotta know who you fucked in this room
Tengo que saber con quién te follaste en esta habitación
I gotta know who you fucked in this room
No puedo confiar en ninguna perra, no puedo confiar en estos negros
Can't trust no bitch, can't trust these niggas
Sí, enamorado de mi dinero, enamorado de mis pistolas
Yeah, in love with my money, in love with my pistols
Enamorado de mi perra, creo que ella es mi perra
In love with my bitch, I think she my bitch
Sé que ella chupa pollas, sé que no caga
I know she suck dick, I know she not shit
He estado pensando en eso, finna cortó a esa perra
I been thinkin' 'bout it, finna cut off that bitch
Ella no cocina, no limpia, pero quiere Ruth Chris
She don't cook, she don't clean, but she want Ruth Chris
Ni siquiera me gusta abrazar, ni siquiera me gusta besar
I don't even like to hug, I don't even like to kiss
Solo le doy una palmada en el trasero
I just pat her on the ass
Y le digo: Buena mierda
And tell her: Good shit
Acabo de caminar en mi almohadilla
I just walked in my pad
Paparazzi en la cerca
Paparazzi at the fence (slatt)
Estoy a punto de verter algo de rojo
I'm 'bout to pour up some red
Y chica va a enrollar un poco de mierda
And shawty gon' roll up some shit
(Qué, slatt, chica, y chica va a)
(What? Slatt, slatt, and shawty gon')
Y chica va a enrollar un poco de mierda
And shawty gon' roll up some shit
Estoy a punto de servir un poco de rojo
I'm 'bout to pour up some red
Y Shawty va a enrollar un poco de mierda
And shawty gon' roll up some shit
Le dije a mi chico: Ve a rodar como diez blunts para mí
I told my boy: Go roll like ten blunts for me
Le dije a mi chico: Ve a rodar como diez blunts para mí
I told my boy: Go roll like ten blunts for me
Estoy tratando de drogarme hasta que no pueda sentir nada
I'm tryna get high till I can't feel nothin'
Estoy tratando de drogarme hasta que no puedo sentir nada
I'm tryna get high till I can't feel nothin'
Podría caerme del cielo y todavía no sentiré nada
I could fall out the sky and I still won't feel nothin'
Podría caerme del cielo y todavía no sentiré nada
I could fall out the sky and I still won't feel nothin'
Estoy demasiado drogado (sí, ¿qué?)
I'm way too high
Woah, woah
Woah, woah
Estoy demasiado drogado
I'm way too high
Woah, woah
Woah, woah, woah
Estoy demasiado drogado
I'm way too high
Woah, woah
Woah, woah, woah
Estoy demasiado drogado
I'm way too high
Woah, woah
Woah, woah, woah
Estoy demasiado drogado
I'm way too high
¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
What? What? What?
Estoy tan drogado, hombre, ni siquiera puedo sentir una mierda
I'm so high, man, I can't even feel shit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Playboi Carti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: