Traducción generada automáticamente

Demons
Plaza
Démons
Demons
Démons dans la nuitDemons in the night
Et tu sais que je ne peux pas voir la lumièreAnd you know I can't see the light
Quand ils m'ont laissé tout seulWhen they got me all alone
Mais ils font ça chaque nuitBut they do this every night
Un autre mec qui appelle sur le téléphoneNext man callin' on the phone
Et ma coupe pleine de toutAnd my cup full of everything
Ils sont prêts à toutThey're down for anything
L'un fait des clésOne's doin' keys
L'autre à genoux pour moi, ouaisThe other on her knees for me, yeah
Des corps sur moi (oh)Bodies on me (oh)
Le sexe, c'est tout gratuit (ouais)Sex, that's all free (yeah)
Ils veulent s'entrelacer avec moi (oh)They wanna be entangled with me (oh)
Maintenant ils m'ont laissé tout seulNow they got me all alone
Et ils rampent comme des démons dans la nuitAnd they crawl like demons in the night
J'ai besoin d'une bonne raison de me battreI need one good reason I should fight
Et tu sais que je ne peux pas voir la lumièreAnd you know I can't see thе light
Alors qu'ils enlèvent leurs vêtementsAs they're takin' off their clothеs
Bébé, tu es un parasiteBaby, you're a parasite
Mais tu ressembles à une roseBut you look just like a rose
Les drogues sont toujours envoyées du cielThe drugs still heaven sent
Ça rend tout innocentMakes it all feel innocent
Elle a dit que je la rendais faibleSaid I make her weak
Elle veut être une folle pour moi, ouaisShe wanna be a freak for me, yeah
Des corps sur moi (oh)Bodies on me (oh)
Le sexe, c'est tout gratuit (ouais)Sex, that's all free (yeah)
Ils veulent s'entrelacer avec moi (oh)They wanna be entangled with me (oh)
Maintenant ils m'ont laissé tout seulNow they got me all alone
Et ils rampent comme des démons dans la nuitAnd they crawl like demons in the night
J'ai besoin d'une bonne raison de me battreI need one good reason I should fight
C'est moi que tu veux ? (C'est moi que tu veux ?)Is it me you want? (Is it me you want?)
C'est l'amour que tu veux ? (C'est l'amour que tu veux ?)Is it love you want? (Is it love you want?)
Ce n'est pas moi que tu veux, oh, nonIt ain't me you want, oh, no
Et ils rampent comme des démons dans la nuitAnd they crawl like demons in the night
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
Ce soirDown tonight
On descend ce soir ?Are we goin' down tonight?
Est-ce que je descends ce soir ? Oh, nonAm I goin' down tonight? Oh, no
Ce soirDown tonight
Où je ne peux même pas voir la lumièreWhere I can't even see the light
Est-ce que je descends ce soir ? Oh, nonAm I goin' down tonight? Oh, no
Et ils rampent comme des démons dans la nuitAnd they crawl like demons in the night
J'ai besoin d'une bonne raison de me battreI need one good reason I should fight
C'est moi que tu veux ? (C'est moi que tu veux ?)Is it me you want? (Is it me you want?)
C'est l'amour que tu veux ? (C'est l'amour que tu veux ?)Is it love you want? (Is it love you want?)
Ce n'est pas moi que tu veux, oh, nonIt ain't me you want, oh, no
Et ils rampent comme des démons dans la nuitAnd they crawl like demons in the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plaza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: