Traducción generada automáticamente

Medicine
Plies
Medicina
Medicine
BebeBaby,
Si no te sientes bien ahora mismoIf you don't feel good right now
Y tu cuerpo te duele ahora mismoAnd yo body hurtin you right now
Sólo necesitas una foto de míYou just need a shot of me
Soy como la medicina]I'm just like medicine]
(Coro)(Chorus)
Shawty, soy tu insulinaShawty I'm your insulin
Cariño, soy tu insulinaBaby I'm your insulin
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitas tu medicinaI think ya need your medicine
Nena, soy ya insulinaBaby I'm ya insulin
shawty soy ya insulinashawty I'm ya insulin
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitas tu medicinaI think ya need your medicine
Seré tu recetaI'll be your prescription
Ven y toma una dosis de míCome and take a dose of me
Una vez que consigas una dosis de míOnce you get a dose of me
Pensarás que soy tu medicinaYou'll think that I'm your medicine
[Shawty eres mi medicina?] ya medicina[shawty you my medicine?] ya medicine
Creo que necesitoI think I need
Creo que necesitoI think I need
Creo que necesitoI think I need
Creo que necesito mi medicinaI think I need my medicine
[Verso 1][Verse 1]
Una cucharadita de mí es algo así como un paquete de golpesOne teaspoon of me is something like a pack of blow
Demasiado de mí demasiado rápido y te vas a sobredosisToo much of me too fast and you'll overdose
Te trataré como a un bebé recién nacido Te alimentaré lentamenteTreat you like a new born baby I'll feed ya slow
Y si realmente estoy contigo, te daré una dosis dobleAnd if I really **** with ya I'll give you a double dose
Soy ya lil pila doble pop me vas a rodar realmenteI'm ya lil double stack pop me you'll really roll
De noche de día puedo dárselos a los dosNighttime daytime I can give it to ya both
En cualquier momento que quieras, puedo dárselo a ti que es fa shoAnytime you want it, I can give it to ya that's fa sho
Mantente despierto toda la noche Puedo ser tú NodozKeep ya up all night I can be you Nodoz
Necesito ya receta llena holla en mí házmelo saberNeed ya prescription filled holla at me let me know
Llámame o envíame un mensaje de texto bebé cuando necesites algo moCall me or text me baby when you need some mo
Te doy Becky bebé cuando te duele el cuerpoI give you Becky baby when ya body sore
Esto es exclusivo. No puedes comprar esto en la tiendaThis is exclusive you cant buy this in the store
(Coro)(Chorus)
Shawty, soy tu insulinaShawty I'm your insulin
bebé Soy tu insulinababy I'm your insulin
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitas tu medicinaI think ya need your medicine
Nena, soy ya insulinaBaby I'm ya insulin
Shawty soy ya insulinaShawty I'm ya insulin
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitas tu medicinaI think ya need your medicine
Seré tu recetaI'll be your prescription
Ven y toma una dosis de míCome and take a dose of me
Una vez que consigas una dosis de míOnce you get a dose of me
Pensarás que soy tu medicinaYou'll think that I'm your medicine
[Shawty eres mi medicina?] ya medicina[shawty you my medicine?] ya medicine
Creo que necesitoI think I need
Creo que necesitoI think I need
Creo que necesitoI think I need
Creo que necesito mi medicinaI think I need my medicine
[Verso 2][Verse 2]
Puedo dispararte en cualquier lugar. No tengo que meterlo en tus venasI can shoot you anywhere aint gotta put it in ya veins
En los primeros dos segundos sentirás el cambioWithin the first two seconds you will feel the change
Sólo la incomodidad que usted puede sentir es un buen dolorOnly discomfort that you might feel is good pain
Un efecto secundario de este medicamento es la ganancia de culataOne side affect of this medicine is butt gain
Media dosis de mí y te prometo que no serás el mismoA half a dose of me and I promise you wont be the same
La adicción a este medicamento es común no se avergüenceAddiction to this medicine is common dont be ashamed
Y si te sientes un pequeño mareado después de esto, sólo sostén mi manoAnd if you feel a lil woozy after this just hold my hand
Y puedo adormecerte todo el cuerpo como NovocainAnd I can numb yo whole body just like Novocain
Puedo hacer que vuelvas. Puedes llamarme cocaínaI can make you come back you can call me cocaine
Y si usted toma esta primera dosis buena Imma arriba ya rangoAnd if you take this first dose good Imma up ya range
En tu receta leerá el nombre de PliesOn yo prescription it will read Plies name
El resto de tu vida no aceptarás ningún lamesThe rest of yo life you will not accept no lames
(Coro)(Chorus)
Shawty, soy tu insulinaShawty I'm your insulin
bebé Soy tu insulinababy I'm your insulin
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitas tu medicinaI think ya need your medicine
Nena, soy ya insulinaBaby I'm ya insulin
Shawty soy ya insulinaShawty I'm ya insulin
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitas tu medicinaI think ya need your medicine
Seré tu recetaI'll be your prescription
Ven y toma una dosis de míCome and take a dose of me
Una vez que consigas una dosis de míOnce you get a dose of me
Pensarás que soy tu medicinaYou'll think that I'm your medicine
[Shawty eres mi medicina?] ya medicina[shawty you my medicine?] ya medicine
Creo que necesitoI think I need
Creo que necesitoI think I need
Creo que necesitoI think I need
Creo que necesito mi medicinaI think I need my medicine
[Verso 3][Verse 3]
Llámame cuando te sientas mal llámame en tu día de enfermedadCall me when you feel bad call me on ya sick day
Y me pasaré y me aseguraré de que la fiebre se vayaAnd I'll swing through and make sure ya fever go away
Puedo hacerte sudar, sudar sobre mí está bienI can make you sweat it out, sweat on me its ok
No te preocupes por tu pelo llegar a mal su okDont worry bout ya hair getting messed up its ok
Te lo arreglaré, nena. Te pagaréI'll get it redone for you baby I'll pay
Y si es de primera clase y se siente bien, me quedaréAnd if its top notch and it feel good I'll stay
Bebo recto 'nac me no rosayI drink straight 'nac me no rosay
¿Quieres decir que necesito mi medicina eso es todo lo que tienes que decir?You want it say I need my medicine that's all you gotta say
(Coro)(Chorus)
Shawty, soy tu insulinaShawty I'm your insulin
bebé Soy tu insulinababy I'm your insulin
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitas tu medicinaI think ya need your medicine
Nena, soy ya insulinaBaby I'm ya insulin
Shawty soy ya insulinaShawty I'm ya insulin
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitasI think ya need
Creo que necesitas tu medicinaI think ya need your medicine
Seré tu recetaI'll be your prescription
Ven y toma una dosis de míCome and take a dose of me
Una vez que consigas una dosis de míOnce you get a dose of me
Pensarás que soy tu medicinaYou'll think that I'm your medicine
[Shawty eres mi medicina?] ya medicina[shawty you my medicine?] ya medicine
Creo que necesitoI think I need
Creo que necesitoI think I need
Creo que necesitoI think I need
Creo que necesito mi medicinaI think I need my medicine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: