Traducción generada automáticamente
Oh Darling
Plug In Stereo
Oh, cariño
Oh Darling
Pareces muy agradable para una chica con buena apariencia
You seem quite nice for a girl with good looks
Y yo soy el tipo que te hará sentir mejor cuando tu vida se estremezca
And I'm the kinda fellow that'll make you feel better when your life gets shook
Así que dale una oportunidad de acuerdo a tus planes
So give it a chance according to your plans
Apuesto a que no soy el número uno de tu lista para besar, pero por favor entienda
I bet I'm not number one on your list to kiss, but please understand
Pareces bastante tímido, pero eres tan lindo
You seem quite shy, but you're oh so cute
Y soy el tipo de chica a la que le encantaría ser tuya si me lo pidiera
And I'm the kind of girl that would love to be yours if you asked me to
Así que sólo toma una oportunidad, trata de tomar mi mano
So just take a chance, try to hold my hand
Juro que nunca lo dejaría ir
I swear I'd never let go
Sólo hazme saber si serías mi hombre
Just let me know if you'd be my man
Realmente quiero salir y decirte
I really want to come out and tell you
Cariño, te quiero tanto
Oh darling, I love you so
Si me pides mi corazón, no hay manera de que diga que no
If you'd ask me for my heart, there's no way that I'll say no
Oh cariño, sólo tienes que arriesgarte, por favor
Oh darling, just take a chance please
Así podemos permanecer juntos hasta que el infierno comience a congelarse
So we can stay together till hell starts freeze
Pareces muy bien para un chico como yo
You seem quite right for a boy like me
Y quiero saber si me tratarías bien
And I wanna know would you treat me well
¿Me tratarías como a una reina?
Would you treat me like a queen
Porque me gustaría mostrarte y hacerte ver
Cause I'd like to show you and make you see
Que aunque somos de tipo diferente
That although we're different type
Estábamos destinados a ser
We were meant to be
Realmente quiero salir y decirte
I really want to come out and tell you
Cariño, te quiero tanto
Oh darling, I love you so
Si me pides mi corazón, no hay manera de que diga que no
If you'd ask me for my heart, there's no way that Ill say no
Oh cariño, sólo tienes que arriesgarte, por favor
Oh darling, just take a chance please
Así podemos permanecer juntos hasta que el infierno comience a congelarse
So we can stay together till hell starts freeze
Así que tengo que preguntarte
So I gotta ask you,
No puedo tener miedo
I cant be afraid
Tengo que arriesgarme al amor
I gotta take a chance at love
Entonces, ¿qué dices?
So what do you say
Realmente quiero salir y decirte
I really want to come out and tell you
Cariño, te quiero tanto
Oh darling, I love you so
Si me pides mi corazón, no hay manera de que diga que no
If you'd ask me for my heart, there's no way that Ill say no
Oh cariño, sólo tienes que arriesgarte, por favor
Oh darling, just take a chance please
Así podemos permanecer juntos hasta que el infierno comience a congelarse
So we can stay together till hell starts freeze
Cariño, te quiero tanto
Oh darling, I love you so
Si me pides mi corazón, no hay manera de que diga que no
If you'd ask me for my heart, there's no way that Ill say no
Oh cariño, sólo tienes que arriesgarte, por favor
Oh darling, just take a chance please
Así podemos permanecer juntos hasta que el infierno comience a congelarse
So we can stay together till hell starts freeze
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plug In Stereo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: