Traducción generada automáticamente
Damaged
Plummet
Dañado
Damaged
soñar viene tan fácilmente
dreaming comes so easily
porque es todo lo que sé
cause it´s all that i´ve know
el verdadero amor es un cuento de hadas
true love is a fairytale
Estoy dañado, así que, ¿cómo iba a saberlo?
I´m damaged, so how would I know?
Tengo miedo y estoy sola
I´m scared and I´m alone
Estoy avergonzado y necesito que lo sepas
I´m shamed and I need for you to know
No dije todas las cosas que quería decir
I didn´t say all the things that I wanted to say
y no puedes recuperar lo que te has quitado
and you can´t take back what you´ve taken away
porque te siento, te siento cerca de mí
cause I feel you, I feel you near me
No dije todas las cosas que quería decir
I didn´t say all the things that I wanted to say
y no puedes recuperar lo que te has quitado
and you can´t take back what you´ve taken away
porque te siento, te siento cerca de mí
cause I feel you, I feel you near me
La curación viene tan dolorosamente
Healing comes so painfully
y se enfría hasta el hueso
and it chills to the bone
no deja que nadie se acerque a mí
won´t let anyone get close to me
Estoy dañado, como estoy seguro de que sabes
I´m damaged, as I´m sure you know
Tengo miedo y estoy sola
I´m scared and I´m alone´
Estoy avergonzado y necesito que lo sepas
I´m shamed and I need for you to know
No dije todas las cosas que quería decir
I didn´t say all the things that I wanted to say
y no puedes recuperar lo que te has quitado
and you can´t take back what you´ve taken away
porque te siento, siento tu cerca de mí
cause I feel you, I feel your near me
No dije todas las cosas que quería decir
I didn´t say all the things that I wanted to say
y no puedes recuperar lo que te has quitado
and you can´t take back what you´ve taken away
porque te siento, te siento cerca de mí
cause I feel you, I feel you near me
hay sólo para mi alma
there´s only for my soul
y deshacer este miedo
and undo this fear
perdón para un hombre
forgiveness for a man
que era más fuerte
who was stronger
Sólo era una niñita
I was just a little girl
pero no puedo mirar atrás
but i can´t look back
No dije todas las cosas que quería decir
I didn´t say all the things that I wanted to say
y no puedes recuperar lo que te has quitado
and you can´t take back what you´ve taken away
porque te siento, te siento cerca de mí
cause I feel you, I feel you near me
No dije todas las cosas que quería decir
I did´t say all the things taht I wanted to say
y no puedes recuperar lo que te has quitado
and you can´t take back what you´ve taken away
porque te siento, te siento cerca de mí
cause I feel you, I feel you near me
no puedo volver... (x4)
can´t go back...(x4)
No puedo volver... (x3)
I can´t go back...(x3)
Debo seguir... (x7)
I must go on...(x7)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plummet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: