Traducción generada automáticamente
I Will Rescue You
Plus One
Te rescataré
I Will Rescue You
Cuando tus días sean oscuros"When your days are dark
Y tus noches son fríasAnd your nights are cold
Cuando tienes casiWhen you've just about
Perdiste toda tu feLost all your faith
Cuando tu voluntad se haya idoWhen your will is gone
Y tu corazón está desgarradoAnd your heart is torn
Porque nada va a tu manera'Cause nothing is going your way
Cuando el mundo tieneWhen the world has
Te atrapóGot you trapped
Y no puedes encontrar esa puerta abiertaAnd you can't find that open door
Si alguna vez estás en una batallaIf you're ever in a battle
Y no puedes pelear másAnd you just can't fight no more
Te rescataréI will rescue you
Te rescataréI will rescue you
Te protegeré de la lluviaI will shelter you from the rain
Te secaré las lágrimasI will dry your tears
Aleja tus miedosCast away your fears
Y te llevará a días más brillantesAnd bring you to brighter days
Cada vez que estás perdido y confundidoWhenever you're lost and confused
Como un cuento de hadas hecho realidadLike a fairy tale come true
Te rescataréI will rescue you
Si alguna vez sientesIf you ever feel
Que no puedes seguirThat you can't go on
Cuando tu vida sóloWhen your life just
Se vuelve demasiado difícilBecomes too hard
Y los sueños que pensabasAnd the dreams you thought
Estaban a tu alcanceWere within your reach
De repente parece tan lejosSuddenly seem so far
Cuando el mundo está en tu casoWhen the world is on your case
Y no tienesAnd you don't have
Un lugar para correrA place to run
Si la tormenta sigue haciéndose más fuerteIf the storm keeps getting stronger
Y no puedes ver el solAnd you cannot see the sun
Te rescataréI will rescue you
Te rescataréI will rescue you
Te protegeré de la lluviaI will shelter you from the rain
Te secaré las lágrimasI will dry your tears
Aleja tus miedosCast away your fears
Y te llevará a días más brillantesAnd bring you to brighter days
Cada vez que estás perdido y confundidoWhenever you're lost and confused
Como un cuento de hadas hecho realidadLike a fairy tale come true
Te rescataréI will rescue you
Y no importa dónde estésAnd it don't matter where you are
Estaré a tu ladoI'll be by your side
Seré la roca en la que puedes apoyarteI'll be the rock that you can lean on
Seré tu guíaI'll be your guide
Te rescataréI will rescue you
Te rescataréI will rescue you
Te protegeré de la lluviaI will shelter you from the rain
Te secaré las lágrimasI will dry your tears
Aleja tus miedosCast away your fears
Y te llevará a días más brillantesAnd bring you to brighter days
Cada vez que estás perdido y confundidoWhenever you're lost and confused
Como un cuento de hadas hecho realidadLike a fairy tale come true
Te rescataréI will rescue you
Sólo tienes que alcanzarmeJust reach for me
Y yo te rescataréAnd I will rescue you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plus One y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: