Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hinata Ni Saku Yume
+Plus
Sueños Florecen en el Sol
Hinata Ni Saku Yume
Todos estamos aún en medio de un sueño
ぼくらはだれもがまだゆめのとちゅう
Bokura wa daremo ga mada yume no tochuu
Corriendo hacia un mañana invisible...
みえないあすへとはしってく
Mienai asu he to hashitteku
La lalala La lalala La lala lalalalala
La lalala La lalala La lala lalalalala
La lalala La lalala La lala lalalalala
La lalala La lalala La lalala
La lalala La lalala La lalala
La lalala La lalala La lalala
Sosteniendo solo la campana de la esperanza
なけなしのかねときぼうだけ
Nakenashi no kane to kibou dake
Alejándonos de las manos de nuestros padres
にぎりしめておやのもとにはなれて
Nigirishimete oya no moto hanarete
En este viaje elegido ese día, ¿qué pienso ahora?
あの日えらんだこのたびじでいまわれなにおもう
Ano hi eranda kono tabiji de ima ware nani omou
'¿Estás haciendo tu mejor esfuerzo?' son las palabras de mis amigos
"がんばってる?\"とだちのことば
"Ganbatteru?" to dachi no kotoba
Penetrando en lo más profundo de mi corazón
むねの奥をつきさしていたんだ
Mune no oku wo tsukisashite itanda
La realidad parece burlarse, ofreciendo desafíos como si fuera un juego
げんじつはあざけわらうようにしれんあたえる
Genjitsu wa azake warau you ni shiren ataeru
En tiempos difíciles, es cuando debes mirar hacia arriba
つらいときこそ上をむいて
Tsurai toki koso ue wo muite
Mira, no hay límites en ese cielo
ほらあのそらにげんかいはなくて
Hora ano sora ni genkai wa nakute
La fuerza de creer es necesaria
しんじるつよさがひつようなんだ
Shinjiru tsuyosa ga hitsuyou nanda
No te rindas
あきらめないで
Akiramenaide
Como si las flores florecieran en el sol
ひなたにはながさくように
Hinata ni hana ga saku you ni
Hay un lugar donde puedo brillar siendo yo mismo, seguro
ぼくがぼくらしくかがやけるばしょきっとあるから
Boku ga boku rashiku kagayakeru basho kitto aru kara
Preocupándome y sufriendo, algún día solo para mí
なやんでもくるしんでもいつの日かじぶんだけの
Nayande mo kurushinde mo itsu no hi ka jibun dake no
Apuntando a mi propia meta
GOORU FURAGGUめざして
GOORU FURAGGU mezashite
Un arcoíris sigue las lágrimas
なみだのあとににじはかかり
Namida no ato ni niji wa kakari
Y más allá de eso, una nueva historia
そのさきにあたらしいものがたり
Sono saki ni atarashii monogatari
La frustración se convierte en fuerza
くやしさもちからへとかわり
Kuyashisa mo chikara he to kawari
Se convierte en la semilla del mañana
あすへのばねになる
Asu he no bane ni naru
'¿Correcto?' o '¿Incorrecto?' ¿Qué es?
"ただしい\"か\"まちがい\"かなんて
"Tadashii" ka "machigai" ka nante
Señalando a alguien y juzgando
だれかをものさしにしてはかって
Dareka wo monosashi ni shite hakatte
Compararse con otros seguramente no es necesario
くらべるもんじゃきっとなくて
Kuraberu mon ja kitto nakute
No engañarse a uno mismo
じぶんだまさないこと
Jibun damasanu koto
En lugar de avergonzarse del presente, más bien
いまをはじるよりもみらいを
Ima wo hajiru yori mo mirai wo
Conviértete en alguien imprudente
はじないようにがむしゃらになって
Hajinai you ni gamushara ni natte
Aunque estés manchado de barro, sigue floreciendo
どろまみれでもださくたって
Doromamire demo da saku tatte
Sigue corriendo
はしりつづけて
Hashiri tsudzukete
Como si una sonrisa floreciera en el sol
ひなたにえがおさくように
Hinata ni egao saku you ni
Debes tener un lugar donde puedas brillar siendo tú mismo, seguro
きみがきみらしくかがやくばしょきっとあるはず
Kimi ga kimi rashiku kagayaku basho kitto aru hazu
Aunque tropieces y caigas, algún día solo para ti
ころんでもつまずいてもいつの日かじぶんだけの
Koronde mo tsumazuite mo itsu no hi ka jibun dake no
Apuntando a tu propia meta
GOORU FURAGGUめざして
GOORU FURAGGU mezashite
En tiempos difíciles, es cuando debes mirar hacia arriba
つらいときこそ上をむいて
Tsurai toki koso ue wo muite
Mira, no hay límites en ese cielo
ほらあのそらにげんかいはなくて
Hora ano sora ni genkai wa nakute
La fuerza de creer es necesaria
しんじるつよさがひつようなんだ
Shinjiru tsuyosa ga hitsuyou nanda
No te rindas
あきらめないで
Akiramenaide
Como si las flores florecieran en el sol
ひなたにはながさくように
Hinata ni hana ga saku you ni
Hay un lugar donde puedo brillar siendo yo mismo, seguro
ぼくがぼくらしくかがやけるばしょきっとあるから
Boku ga boku rashiku kagayakeru basho kitto aru kara
Preocupándome y sufriendo, algún día solo para mí
なやんでもくるしんでもいつの日かじぶんだけの
Nayande mo kurushinde mo itsu no hi ka jibun dake no
Apuntando a mi meta
GOORUめざして
GOORU mezashite
Como si una sonrisa floreciera en el sol
ひなたにえがおさくように
Hinata ni egao saku you ni
Debes tener un lugar donde puedas brillar siendo tú mismo, seguro
きみがきみらしくかがやくばしょきっとあるはず
Kimi ga kimi rashiku kagayaku basho kitto aru hazu
Aunque tropieces y caigas, algún día solo para ti
ころんでもつまずいてもいつの日かじぶんだけの
Koronde mo tsumazuite mo itsu no hi ka jibun dake no
Apuntando a tu propia meta
GOORU FURAGGUめざして
GOORU FURAGGU mezashite
La lalala La lalala La lala lalalalala
La lalala La lalala La lala lalalalala
La lalala La lalala La lala lalalalala
La lalala La lalala La lalala
La lalala La lalala La lalala
La lalala La lalala La lalala



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de +Plus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: