Traducción generada automáticamente

Fiesta
+Plus
Fiesta
Fiesta
On traverse les sept mers, faisons du bruitNanatsu no umi wo koete tsudoi sawagou
Visons l'île d'étéTokonatsu no shima wo mezashite
La couleur de notre peau, ça n'a pas d'importanceHada no iro kekkou mo kankei naijan
On peut s'amuser avec n'importe quiDare ni demo tanoshi meru
La routine d'hier, on la laisse derrièreKino nuke ta nichijou wo kakima wa suyona
On boit des bulles d'étéA wa natsu tansan nomi wo shite
Maintenant, si on parle des souvenirs et des émotionsIma wa kiokoru kanjou toki hanashi tara
Le ciel du crépuscule s'enflammeYuuyake sora ga netsu wo obi teyuku
Allez, tout le monde, on se met à danserSaa minna de odori dasou
Notre boussole montre le soleilTaiyou wo shimesu bokura no konpasu
Si on suit son chemin, on sera libresTadotte yukeba jiyuu ni narerukara
Ensemble, lançons des feux d'artifice, un seul sentimentTomo ni uchiageyou hanabi kimochi hitotsu nishite
Le soleil se couche et revientTaiyou wa shizumi kuri kaesu
Demain, pas de promesse de beau tempsAshita hare nante hoshou wa naikedo
Peu importe les vagues, on va les surmonterDonna aranami sae mou umaku nori konashite
Le paradis du destin est ici et maintenantUnmei no rakuen wa ima koko ni aru
On regrette hier, mais c'est la fête qui commenceKinou wo kuyandatte ato no matsuri
Si on se laisse porter par la musiqueOto ni tada mi wo makasete mireba
Ça va nous alléger le cœurKimochi made karuku shitekureruyo
On pourrait même s'envoler maintenantIma ni demo tobe soujan
Là-bas, il y a des montagnes, c'est ça qu'on ditSoko ni yama ga arukara souitte ta totan ka
Au final, la réponse est simpleKekkyoku kotae wa tanjun de
Tout le monde est un voyageur qui continue d'avancerDaremo ga idomi tsudukeru tabibito nanda
Regarde, même la pluie se transforme en énergieHora ame sae mo enerugii ni kaete
Faisons fleurir les sourires et dansonsEgao sakase odori akasou
Notre boussole montre le soleilTaiyou wo shimesu bokura no konpasu
Si on suit son chemin, on sera libresTadotte yukeba jiyuu ni narerukara
Ensemble, lançons des feux d'artifice, un seul sentimentTomoni uchiageyou wo hanabi kimochi hitotsu nishite
Le soleil se couche et revientTaiyou ha shizumi kuri kaesu
Demain, pas de promesse de beau tempsAshita hare nante hoshou wa nai kedo
Peu importe les vagues, on va les surmonterDonna aranami sae moumaku nori konashite
Le paradis du destin est ici et maintenantUnmei no rakuen wa ima koko ni aru
Notre boussole montre le soleilTaiyou wo shimesu bokura no konpasu
Si on suit son chemin, on sera libresTadotte yukeba jiyuu ni narerukara
Ensemble, lançons des feux d'artifice, un seul sentimentTomoni uchiageyou hanabi kimochi hitotsu nishite
Le soleil se couche et revientTaiyou wa shizumi kuri kaesu
Demain, pas de promesse de beau tempsAshita hare nante hoshou wa nai kedo
Peu importe les vagues, on va les surmonterDonna aranami sae mou umaku nori konashite
Le paradis du destin est ici et maintenantUnmei no rakuen wa ima koko ni aru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de +Plus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: