Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sun-Day!!
+Plus
Sun-Day!!
たいようにあこがれぼくらはTaiyou ni akogare bokura wa
なつのそらうつすあおいうみNatsu no sora utsusu aoi umi
なぜかきゅうにみたくなってNazeka kyuu ni mitaku natte
ごぜんさんじくるまにとびのってGozen sanji kuruma ni tobinotte
まだくらいしずかなまちをぬけじょしゅせきのきみはねむそうだけどMada kurai shizuka na machi wo nuke joshu seki no kimi wa nemu sou dakedo
いきづまったにちじょうさえIkidzumatta nichijou sae
かえられるときせつがささやくよKaerareru to kisetsu ga sasayaku yo
とおくよあけまえのTooku yoake mae no
にじんだつきのしたNijinda tsuki no shita
やがてみえるかいがんせんYagate mieru kaigansen
しおのかおりをはらませたかぜにShio no kaori wo haramaseta kaze ni
きみはめをほそめわらってKimi wa me wo hosome waratte
あさやけにそまるhighwayAsayake ni somaru Highway
きっといまならKitto ima nara
とぎれそうなおもいもつないでくれるTogire sou na omoi mo tsunaide kureru
ながされゆくくらしのなかNagasare yuku kurashi no naka
すれちがうばかりでみうしなってたSurechigau bakari de miushinatteta
きみのきもちぼくのことばKimi no kimochi boku no kotoba
ずっととおくにおいてきたものZutto tooku ni oite kita mono
すべてがほどけてSubete ga hodokete
とりもどせそうだよTorimodose souda yo
ひがしのそらからHigashi no sora kara
さしこむひかりをSashikomu hikari wo
たいようがはじまりつげたらTaiyou ga hajimari tsugetara
たいせつなきもちこみあげてかにものなくかんどうしてTaisetsu na kimochi komiagete kara ni mo naku kandou shite
このせかいのいとなみかんじてたKono sekai no itonami kanjiteta
きみのほほをてらすひかりもKimi no hoho wo terasu hikari mo
ながれゆくけしきもかざおともNagare yuku keshiki mo kazaoto mo
うみのいろそらのいろもUmi no iro sora no iro mo
なにもかもがなつかなでてくれるNanimo kamo ga natsu kanadete kureru
たかくひざしはもうTakaku hizashi wa mou
かくどをそらにのばしKakudo wo sora ni nobashi
そのましたにくるまとめてSono mashita ni kuruma tomete
さんだるすなにまみれてあるけばSandaru suna ni mamirete arukeba
なみうちぎわきみはまるでNamiuchigiwa kimi wa marude
こどもみたいにはしゃいでKodomo mitai ni hashai de
それがぼくにはSore ga boku ni wa
ありのままのきみにおもえたんだArinomama no kimi ni omoeta'n da
まちのかぜにふかれながらMachi no kaze ni fukare nagara
きずつくことになれたこころでもKizutsuku koto ni nareta kokoro demo
いいたいこといえないままIitai koto ienai mama
がまんばかりでとざしたこころもGaman bakari de tozashita kokoro mo
こんなにまぶしいKonna ni mabushii
きせつにつつまれたらKisetsu ni tsutsumaretara
ほんとうのじぶんにHontou no jibun ni
うまれかわれるよUmarekawareru yo
たいようにだかれてぼくらはTaiyou ni dakarete bokura wa
なみのおともっとききたくてNami no oto motto kikitakute
まっしろなすなのうえでMasshiro na suna no ue de
めをとじればむじゅうりょくのせかいMe wo tojireba mujuuryoku no sekai
きみがいてくれるからこうしてKimi ga ite kureru kara koushite
まなつのうみはいろあざやかにManatsu no umi wa iro azayaka ni
ひとときをわかちあえるHitotoki wo wakachiaeru
わすれていたきもちがよみがえるWasurete ita kimochi ga yomigaeru
たいようがにしにかたむけばTaiyou ga nishi ni katamukeba
ないてゆくかぜがこいしくてNaide yuku kaze ga koishikute
ほんのすこしさみしくなるHonno sukoshi samishiku naru
なにもいわずきみをだきしめてたNanimo iwazu kimi wo dakishimeteta
ゆうやけにそまるかえりみちYuuyake ni somaru kaerimichi
ふかくなるきずなたしかめてFukaku naru kizuna tashikamete
くれなずむよいのなかKure nazumu yoin no naka
にしのそらをせなかにかんじてたNishi no sora wo senaka ni kanjiteta
¡Domingo de Sol!
Bajo el sol anhelamos
El mar azul reflejado en el cielo de verano
De repente, queremos verlo
A las tres de la madrugada, saltamos al auto
Atravesando la ciudad aún en silencio
Tú, durmiendo en el asiento del copiloto
Incluso en la rutina diaria
La temporada susurra que puede cambiar
Antes del amanecer lejano
Bajo la luna borrosa
Finalmente se ve la línea costera
El viento que lleva el olor a sal
Te hace entrecerrar los ojos y sonreír
La autopista teñida de amanecer
Seguramente ahora
Incluso los sentimientos interrumpidos se conectan
En medio de la vida arrastrada
Solo nos cruzábamos y nos perdíamos
Tus sentimientos, mis palabras
Siempre se mantuvieron distantes
Todo se deshace
Vamos, recuperémoslo
Desde el cielo del este
La luz que brilla
Cuando el sol comienza a brillar
Emocionado sin razón
Sentí la vibración de este mundo
La luz que ilumina tu mejilla
Los paisajes que fluyen, el sonido del viento
Los colores del mar, los colores del cielo
Todo en verano nos lo regala
El sol ya está alto
Los rayos se extienden hacia el cielo
Estaciona el auto en la arena
Si caminas cubierto de arena
En la orilla, pareces
Jugar como un niño
Eso es lo que pensé de ti
Mientras sopla el viento de la ciudad
Incluso un corazón acostumbrado a ser herido
No puede decir lo que quiere
Un corazón cerrado solo en paciencia
Cuando estás envuelto en una temporada
Tan deslumbrante
Te renuevas a tu verdadero yo
Abrazados por el sol
Queremos escuchar más el sonido de las olas
Sobre la arena blanca
Si cierro los ojos, en un mundo de gravedad cero
Porque estás aquí, de esta manera
El mar de mediados de verano es tan vibrante
Compartimos un momento juntos
Los sentimientos olvidados reviven
Cuando el sol se pone en el oeste
El viento que se va me hace extrañarte
Me siento un poco solitario
Sin decir nada, te abrazaba
El camino de regreso teñido de atardecer
Confirmando el vínculo profundo
En la atmósfera de la noche que se espesa
Sentía el cielo del oeste a mis espaldas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de +Plus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: