Traducción generada automáticamente
A Crush To Pass The Time
Plushgun
Un Crush Para Pasar El Tiempo
A Crush To Pass The Time
Cuando te vi por primera vezWhen I first laid eyes on you
Sentí un destello de déjà vuI felt a flash of déjà vu
Sin una copa para decir 'sí'Without a drink to say I do
Supongo que no eres el signo perfectoGuess you're not the perfect sign
Y aunque te vería una vez másAnd though I'd see you once again
Sabía que solo seríamos amigosI knew that we would just be friends
Es demasiado trabajo decirlo ahoraIt's too much work to say it now
Es solo un crush para pasar el tiempoIt's just a crush to pass the time
Y los sueños vuelven otra vezAnd the dreams, they come again
Donde te veré bailando con cabezas parlantesWhere I'll see you dancing with talking heads
Pero nunca sabrás de esta aflicciónBut you'll never know of this affliction
Es una adicción emocionalIt's emotional addiction
Sabes que nunca daré el primer paso, pero está bienYou know I'll never make a move, but it's okay
Te vi llorar por un corazón roto, pero está bienSaw you crying from a broken heart, but that's okay
Pero aún así te abrazaré hoyBut I'll still hold you close today
Sabes, de una manera de solo amigosYou know, in just a friend way
Es fácil cuando estás en la filaIt's easy when you stand in line
Veo tu nombre justo al lado del míoI see your name right next to mine
¿Cuántas palabras hay en una sonrisa?How many words are in a smile
Supongo que no eres del tipo coquetoI guess you're not the flirting kind
Todos los otros chicos admiranAll the other boys admire
La forma en que pareces encender su fuegoThe way you seem to light their fire
Sé que nunca estaría a la altura en esta peleaI know I'd never stand to win this fight
Es solo un crush para pasar el tiempoIt's just a crush to pass the time
Y los sueños vuelven otra vezAnd the dreams, they come again
Donde te veré bailando con las cabezas parlantesWhere I'll see you dancing with the talking heads
Pero nunca sabrás de esta aflicciónBut you'll never know of this affliction
Es una adicción emocionalIt's emotional addiction
Sabes que nunca daré el primer paso, pero está bienYou know I'll never make a move, but it's okay
Te vi llorar por un corazón roto, pero está bienSaw you crying from a broken heart, but that's okay
Pero aún así te abrazaré hoyBut I'll still hold you close today
Sabes, de una manera de solo amigosYou know, in just a friend way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plushgun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: