Traducción generada automáticamente

O Ficar e o Ir da Gente
Plutão Já Foi Planeta
La estancia y el camino de nosotros
O Ficar e o Ir da Gente
Si me voy, no te volveré a verSe eu partir, não mais te vir
Déjame que venga el anheloQue me deixe a saudade vir
Déjala ir para siempreQue se deixe ela ir de vez
Y cuando finalmente llegueE quando eu, finalmente, vir
Engaña mi alma de anhelarEngane minha alma da saudade
Y recuérdame a ella, felizE dela me lembre, contente
Desde el momento en que estabas ausenteDo tempo em que foi ausente
Y siempre presentesE você sempre presente
La estancia y el camino de nosotrosO ficar e o ir da gente
Y cuando llegue allíE quando eu chegar
Espérame en tu puertaMe espere em sua porta
Y no me dejes irE não me deixe ir
Si sabes que no voy a volverSe sabe que eu não volto
Si paso algún tiempo aquíSe eu passar um tempo aqui
No haga nada más que ayúdeme, señorita, siéntaseNão faça mais nada, além de me acudir, de faltar, sentir
La ciudad es la misma y vuelvo al mismo abrazoA cidade tá na mesma e eu volto pro mesmo abraço
Conozco muy bien el rastro del anheloEu sei muito bem o traço da saudade
Y cuando llegue allíE quando eu chegar
Espérame en tu puertaMe espere em sua porta
Y no me dejes irE não me deixe ir
Si sabes que no voy a volverSe sabe que eu não volto
Entonces, ¿qué va a ser?Então, o que vai ser?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plutão Já Foi Planeta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: