Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36.787

Lisabona

Plutónio

Letra

Significado

Lisbonne

Lisabona

Toujours sur l'A1, l'A2, l'A5 en route pour LisbonneTou na A1, na A2, na A5 a chegar a Lisabona
Un gars dit qu'il est le boss de la ligne CNigga diz que é patrão da linha C
Dites-lui que personne n'est le patron dans mon coinAlguém lhe diga que ninguém tem patrão na minha zona
Une fille venue de Madrid, je l'ai croisée avec un maillot de BarceloneDama veio de Madrid, lhe perei com a camisa do Barcelona
Je suis dans la voiture en direction de la Margem SulTou no carro em direção à Margem Sul
Main gauche sur le volant, main droite est sur-Mão esquerda no volante, mão direita tá na-

Toujours sur l'A1, l'A2, l'A5 en route pour LisbonneTou na A1, na A2, na A5 a chegar a Lisabona
Tous les jours dans la course, je suis dans la rueTodos dias na corrida, eu tou na street
Ici ce n'est pas un sprint, ici c'est un marathonIsto aqui não é sprint, isto aqui é maratona
Une fille venue de Madrid, je l'ai croisée avec un maillot de BarceloneDama veio de Madrid, lhe perei com a camisa do Barcelona
Après le Coliseum, la seule chose qui a frappéDepois do Coliseu, única coisa que bateu
Plus que moi, c'était le Corona (Prends ça)Mais do que eu foi o Corona (Toma)

Tant d'or dans ma boucheTanto ouro nesta boca
Je crois que j'ai mangé une bijouterieEu acho que eu comi uma ourivesaria
20 plaques et un disque de platine20 placas e um disco de platina
Tu vas penser que le sacrifice a à voir avec la maçonnerie (Prends ça)Vais pensar que sacrifício tem a ver com maçonaria (Toma)
Moi tout seul, deux fillesEu sozinho, duas damas
Des amoureux se sont rencontrés à Caxias (Prends ça)Namorados conhеceram-se em Caxias (Toma)
J'ai tiré, tiré, tiré (Prends ça)Mеtralhei, metralhei, metralhei (Toma)
J'ai touché son œil, je n'ai pas de problème de viséeAcertei no olho dela, não me falta é pontaria
Sincèrement, j'ai atteint plus que je ne devraisSinceramente atingi mais do que devia
Il y a quelques annéesHá coisa de uns anos atrás
J'étais au poste de police (Prends ça)Eu tava na delegacia (Toma)
Tant d'yeux sur ma chaîneTantos olhos no meu fio
Comme si je ne sortais pas tous les jours (Prends ça)Tipo que eu não trago shot todos dias (Toma)
Si ça tourne malSe para o caso dar para o torto
Un demi-kilo sur ta tête en primeMeio quilo na tua cabeça a prémio
Tu vas sortir à la loterieVais sair na lotaria

Toujours sur l'A1, l'A2, l'A5 en route pour LisbonneTou na A1, na A2, na A5 a chegar a Lisabona
Un gars dit qu'il est le boss de la ligne CNigga diz que é patrão da linha C
Dites-lui que personne n'est le patron dans mon coinAlguém lhe diga que ninguém tem patrão na minha zona
Une fille venue de Madrid, je l'ai croisée avec un maillot de BarceloneDama veio de Madrid, lhe perei com a camisa do Barcelona
Je suis dans la voiture en direction de la Margem SulTou no carro em direção à Margem Sul
Main gauche sur le volant, main droite est sur- (Woo)Mão esquerda no volante, mão direita tá na- (Woo)

Toujours sur l'A1, l'A2, l'A5 en route pour LisbonneTou na A1, na A2, na A5 a chegar a Lisabona
Tous les jours dans la course, je suis dans la rueTodos dias na corrida, eu tou na street
Ici ce n'est pas un sprint, ici c'est un marathonIsto aqui não é sprint, isto aqui é maratona
Une fille venue de Madrid, je l'ai croisée avec un maillot de BarceloneDama veio de Madrid, lhe perei com a camisa do Barcelona
Après le Coliseum, la seule chose qui a frappéDepois do Coliseu, única coisa que bateu
Plus que moi, c'était le CoronaMais do que eu foi o Corona

Mais mon gars, j'ai été enferméMa nigga tenho andado fechado
Dans le studio, de plus en plus concentréNo estúdio cada vez mais focado
Socialement, je suis distancéSocialmente tou distanciado
Les rappeurs essaient de passer des messagesOs rappers tentam mandar recado
Une thune et tu vas te faire tirer dessusUma guita e tu vais ser metralhado
En tournant dans ma Mercedes fuméeA girar no meu Mercedes fumado
Tant de noirs, tu vas penser que c'est voléTantos pretos, vais pensar que é roubado
Si le sujet est le crime, nous aussi on aSe o assunto é crime, a gente também tem
De 0 à 100 sans trop de blablaDos 0 até aos 100 sem muita fofoca
Si les flics demandent ce qu'on aSe a bófia pergunta o que é que a gente tem
Ici, on a juste des mélodies et des billetsA gente aqui só tem melodias e notas
Fais attention à ce que tu as autour de toiTem cuidado com o que tens à tua volta
Parce que ces filles traînent avec d'autres garsQue essas damas estão a perar com outros tropas
En promenant ma fille, et ma mèreA passear com a minha filha, e a minha cota
Je pense à la mère et à la fille de Mota (Ou pas?)Tou a pensar na mãe e na filha do Mota (Ou não?)

Toujours sur l'A1, l'A2, l'A5 en route pour LisbonneTou na A1, na A2, na A5 a chegar a Lisabona
Un gars dit qu'il est le boss de la ligne CNigga diz que é patrão da linha C
Dites-lui que personne n'est le patron dans mon coinAlguém lhe diga que ninguém tem patrão na minha zona
Une fille venue de Madrid, je l'ai croisée avec un maillot de BarceloneDama veio de Madrid, lhe perei com a camisa do Barcelona
Je suis dans la voiture en direction de la Margem SulTou no carro em direção à Margem Sul
Main gauche sur le volant, main droite est sur- (Woo)Mão esquerda no volante, mão direita tá na- (Woo)

Toujours sur l'A1, l'A2, l'A5 en route pour LisbonneTou na A1, na A2, na A5 a chegar a Lisabona
Tous les jours dans la course, je suis dans la rueTodos dias na corrida, eu tou na street
Ici ce n'est pas un sprint, ici c'est un marathonIsto aqui não é sprint, isto aqui é maratona
Une fille venue de Madrid, je l'ai croisée avec un maillot de Barcelone (Messi)Dama veio de Madrid, lhe perei com a camisa do Barcelona (Messi)
Après le Coliseum, la seule chose qui a frappéDepois do Coliseu, única coisa que bateu
Plus que moi, c'était le CoronaMais do que eu foi o Corona

Tu as une famille ?You own a fam?
Ouais, une femme, deux maîtresses, une mèreYeah, got wife, two mistresses, a mother
Comment tu les gardes en sécurité pendant que tu es ici ?How do you keep them safe while you in here?
On vient de mondes différents, mon amiWe come from different worlds my friend
Rien ne touchera ma famille, ce serait comme toucher du plutonium.Nothing will touch my family, it will be like touching plutonium


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Plutónio y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección