Traducción generada automáticamente

Hit My Line
PLVTINUM
Llama a mi línea
Hit My Line
Eres directamente del '99, nenaYou straight out of '99, babe
(Vaqueros oscuros sobre gamuza, es(Dark denim over suede, it’s
Clásico y discreto)Classic and understated)
Maldita sea, eras Bonnie y yo era Clyde, nenaDamn, you were Bonnie and I was Clyde, babe
(Necesitamos separarnos(Need to be separated
Cautivo, pero cautivado)Captive, but captivated)
Me escuchaste en la radio, llamaste a mi teléfonoHeard me on the radio, you hit my phone
Dije, 'Nena, necesito otra noche para estar solo'I said, "Baby, I need another night to be alone"
Un cigarrillo en el borde de mi ventanaA cigarette on my window ledge
Ojalá hubiera sabido que, nena, aún no habíamos terminadoI wish I'd known that, baby, we weren't finished yet
Llama a mi línea, llama a mi líneaHit my line, hit my line
Nena, llámame en cualquier momentoBaby, call me anytime
Pero no te llamaré míaBut I won’t call you mine
Establece límites, establece límitesDraw the line, draw the line
Nena, puedo acostarteBaby, I can lay you down
Pero no te diré mentirasBut I won't tell you lies
Llama a mi línea, llama a mi líneaHit my line, hit my line
Nena, llámame en cualquier momentoBaby, call it anytime
Pero no te llamaré míaBut I won't call you mine
Establece límites, establece límitesDraw the line, draw the line
Nena, puedo acostarteBaby, I can lay you down
Pero no te diré mentirasBut I won't tell you lies
Llama a mi línea, ponte en filaHit my line, get in line
Ella tomará lo que sea solo para sentirse viva, qué vidaShe'll take whatever just to feel alive, what a life
Se acuesta con el diablo en sus noches más oscurasLays with the devil on her darkest nights
Y hará cualquier cosa para quedarse la noche, síAnd she'll do anything to stay the night, yeah
Sí, sí (Oh, sí)Yeah, yeah (Oh, yeah)
Lo que sea que tomó, la hizo mirarme de reojoWhatever she took, it made her look at me sideways
Sube al Maserati y retrocede por la entradaHop inside the Maserati and reverse out the driveway
Oh, sí, puedes llamarme de domingo a viernesOh, yeah, you can hit me Sunday to Friday
Pero por favor no me llames los sábadosBut please don't hit me on the Saturdays
Estoy jodido con Molly, lo estoy diciendoI'm fucked up on Molly, I’m saying
Llama a mi línea, llama a mi líneaHit my line, hit my line
Nena, llámame en cualquier momentoBaby, call me anytime
Pero no te llamaré míaBut I won’t call you mine
Establece límites, establece límitesDraw the line, draw the line
Nena, puedo acostarteBaby, I can lay you down
Pero no te diré mentirasBut I won't tell you lies
Llama a mi línea, llama a mi líneaHit my line, hit my line
Nena, llámame en cualquier momentoBaby, call it anytime
Pero no te llamaré míaBut I won’t call you mine
Establece límites, establece límitesDraw the line, draw the line
Nena, puedo acostarteBaby, I can lay you down
Pero no te diré mentirasBut I won't tell you lies
Llama a mi líneaHit my line



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PLVTINUM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: