Traducción generada automáticamente
Te Amo De Verdade
P.m.$
Te amo de verdad
Te Amo De Verdade
Me siento muy extraño cuando no estoy contigoMe sinto muito estranho quando eu não estou contigo
Me siento aún mejor cuando veo tu sonrisaMe sinto até melhor quando eu vejo teu sorriso
Eso es hermoso, deslumbrante como ver cómo se pone el solQue é lindo, deslumbrante como ver o sol se pôr
Descubrí que lo que siento es mucho más que amorDescobri o que eu sinto é muito mais do que amor
Cuando te veo, me siento aún mejorQuando eu te vejo eu me sinto até melhor
Y cuando no te veo, no puede ser peorE quando não te vejo, não tem como ser pior
La nostalgia me domina, invadió mi corazónSaudade me domina, invadiu meu coração
Menos mal que te tengo, mi pasión eternaAinda bem que eu te tenho, minha eterna paixão
Es por ti que cambié si necesito cambiar de nuevoFoi por você que eu mudei se precisar mudo de novo
Mi sueño es un día convertirme en tu maridoMeu sonho é um dia se tornar o seu esposo
Que los niños sean felices hasta que la muerte nos separeTer filhos ser feliz até que a morte nos separe
Espero que este amor nunca terminaEu torço pra que esse amor nunca se acabe
Para ti lo hago todo, lo importante es tenertePor você faço de tudo, o importante é ter você
Te doy un beso y muéstrame que a tu lado viviréTe dar um beijo e mostrar que ao seu lado eu vou viver
Chica muy hermosa, mi hermosa, mi destinoMenina muito linda, minha bela, minha sina
Por fin te digo que sin ti es un castigoTe digo finalmente que sem você é um castigo
Eres tú, no cómo evitarloÉ você, não te como evitar
Eres tú, nací para amarteÉ você, eu nasci pra te amar
Te quiero y te quiero aquí conmigoTe amo e te quero, aqui comigo
Por favor quédate conmigo, es que necesito (2x)Por favor fica comigo, é de você que eu preciso (2x)
Lo necesito para contar la historia de mi vidaPreciso pra contar a história da minha vida
Y para ayudarme en los momentos que necesitasE pra me ajuda nos momentos que precisa
Hasta donde estamos, estamos locos el uno por el otroCá para nós, somos loucos um com o outro
Ese sueño de amistad se hizo realidadAquele sonho da amizade que virou realidade
La realidad de un sueño que nunca terminaRealidade de um sonho que não acaba nunca
Y para no terminar, puedo entregarte a la lunaE pra não acabar posso te dar até a lua
Es tan bueno cuando algo encajaÉ tão bom quando algo se encaixa
Una vez que te has unido, nadie más separaDepois que uniu, ninguém mais separa
Es como la unión de Romeo y JulietaÉ tipo a união de Romeu e Julieta
Sólo la suerte que te he dado es que eres más perfectaSó que a sorte que eu dei é que você é mais perfeita
Nadie me hizo amar, de la manera en que te amoNinguém me fez amar, do jeito que eu te amo
Eras el único, y no estoy exagerandoVocê foi a única e não tô exagerando
Incluso lejos, nada se interpondrá en el caminoMesmo você distante nada vai atrapalhar
Eso nunca fue una barrera para que alguien se amara a sí mismoIsso nunca foi barreira para alguém se amar
Y sin embargo, dos amantes como nosotrosE ainda dois apaixonados como a gente
Un amor así durará para siempreUm amor assim, vai durar eternamente
Eres tú, no cómo evitarloÉ você, não te como evitar
Eres tú, nací para amarteÉ você, eu nasci pra te amar
Te quiero y te quiero aquí conmigoTe amo e te quero, aqui comigo
Por favor quédate conmigo, es que necesito (2x)Por favor fica comigo, é de você que eu preciso (2x)
Aunque yo esté allí y tú estés aquíMesmo eu estando lá e você aqui
La distancia entre nosotros no existiráA distância entre nós não vai existir
Eres tú quien me hace la persona más felizÉ você qe me faz a pessoa mais feliz
La felicidad es estar contigo, es contigo lo que siempre quiseFelicidade é estar contigo, é com você que eu sempre quis
Cuando estaba triste, me cojo la manoQuando eu estava triste você que me deu a mão
Tu mano era la estrella Te doy la constelaciónSua mão foi a estrela te dou a constelação
Gracias por un día haciéndome felizObrigado por um dia me fazer feliz
Eras la chica que siempre quiseVocê foi a menina que eu sempre quis
Te amo de verdad. Gracias por todoTe amo de verdade obrigado por tudo
Me hiciste el hombre más feliz del mundoVocê me tornou o homem mais feliz do mundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de P.m.$ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: