Traducción generada automáticamente
One
PMAC
Uno
One
Uno es el número más solitario que jamás harásOne is the loneliest number that you'll ever do
Dos pueden ser tan malos como unoTwo can be as bad as one
Es el número más solitario desde el número unoIt's the loneliest number since the number one
Uno es el número más solitario que jamás harásOne is the loneliest number that you'll ever do
Dos pueden ser tan malos como unoTwo can be as bad as one
Es el número más solitario desde el número unoIt's the loneliest number since the number one
Obtengo mis mejores flujos para probar en mis próximos showsI get my best flows to test on my next shows
Mientras mi pizarra está marcada con exposWhile my white board is marked up with expos
Planificación de todos mis próximos movimientos y exposicionesPlanning out all of my next moves and expos
Y la mayoría de los artistas salen de la costa oesteAnd most of artists make it out of the West Coast
Aunque adolescente con la mente de un veteranoTeenager with the mind of a veteran though
Pero pronto alguien le firmará un chequeBut soon somebody will sign him a check so
Si hiciste algo de lo que te arrepientesIf you did something that you highly regret
Recomiendo que sea hora de que te vayasI recommend it’s about time that you let go
Porque al principio intentaban disuadirmeCause at first they were trying to diss me
Ahora viene para que pidan favoresNow coming up so they ask for favors
Y cuando te estás haciendo viejo, hay un cambio de historia, miraAnd when you're getting old, there’s a story flip, see
Ahora me hablan sobre su mejor comportamientoNow they talking to me on they best behavior
Gente que apenas conozco diciéndome que me amanPeople I barely know telling me they love me
Dos amigos enfrentados solo por el dineroTwo faced friends only in it for the money
¿En quién puedes confiar cuando tratas de ser el mejor?Who can you trust when you're trying to be the greatest
Pero ahora te estoy diciendo adiós odiando hasta que sea el númeroBut now I’m waving bye to you haters until I’m number
Uno es el número más solitario que harásOne is the loneliest number, that you’ll ever do
Pones el número uno para lo que voyYou put the number one is what I’m going for
Solía quererlo todo, y ahora quiero másI used to want it all, and now I’m wanting more
Hasta que sea numeroUntil I’m number
Uno es el número más solitario que harásOne is the loneliest number, that you’ll ever do
Y puedes decir que lo digo en serioAnd you can tell that I mean it
Si me miras a los ojosIf you look into my eyes
No debería ser una sorpresaIt shouldn’t be a surprise
Cuando finalmente llego a la cima, número unoWhen I finally arrive at the top, number one
¿Qué estoy realmente tratando de demostrar?What am I really trying to prove?
¿Que acabo de ponerme en una situación en la que tengo que elegir?That I just put myself into a situation where I gotta chose?
Entre música y dinero, fanáticos y amigosBetween music and money, fans and friends
Espero que todo lo anterior esté en el Scantron entoncesI hope that all of the above is on the Scantron then
La vida es una prueba, y estudio para la claseLife is a test, and I study for the class
Si quieres entender, entonces es mejor que hagas los cálculosIf you want to understand then you better do the math
Los raperos pospuestos piensan que van a pasarProcrastinating rappers thinking they gonna pass
Pronto sabremos cuánto duraránWe gonna find out really soon just how long they gonna last
No puedo permitirme mantenerlo 100 hoy en díaCan’t afford to keep it 100 nowadays
Porque si quieres el dinero y necesitas grabar fuegoCause if you want the money, and need to record blaze
Te conviertes en un monstruo de "Lady Gaga" por la famaYou turn into a "Lady Gaga" monster for the fame
Es por eso que de repente toda tu música suena igualThat’s why all of a sudden all of your music sounds the same
Pero yo me lo guardo, no tengo a nadie más a quien culparBut me I keep it me, have nobody else to blame
Porque incluso si nunca lo hago en el juegoCause even if I never ever make it in the game
Sé que lo mantuve cierto y te di todoI know I kept it true, and I gave my all to you
Pero ahora a la mierda, no estoy en eso para perderBut now fuck it, I ain’t in it to loose
Quiero ser numeroI wanna be number
Uno es el número más solitario que harásOne is the loneliest number, that you’ll ever do
Pones el número uno para lo que voyYou put the number one is what I’m going for
Solía quererlo todo, y ahora quiero másI used to want it all, and now I’m wanting more
Hasta que sea numeroUntil I’m number
Uno es el número más solitario que harásOne is the loneliest number, that you’ll ever do
Y puedes decir que lo digo en serioAnd you can tell that I mean it
Si me miras a los ojosIf you look into my eyes
No debería ser una sorpresaIt shouldn’t be a surprise
Cuando finalmente llego a la cima, número unoWhen I finally arrive at the top, number one
Pasé mis últimos 2 veranosI spent my last 2 summers
Rodeado de paredes azules y gente haciendo cubiertasSurrounded by blue walls and people doing covers
Las estrellas de YouTube parecen venir en un instanteYouTube stars seem to come in a flash
Pero cuando cae un rayo, vendré más tarde con el truenoBut when lightning strike, I’ma come later with the thunder
Y deja que resuene en toda la ciudadAnd let it resonate across the town
Con mi voz y el sonido, deja que sacuda el sueloWith my voice and the sound, let it shake the ground
Desde los 415 y el camión lo dejaron golpearFrom the 415’s and the truck let it pound
A la bahía, sabes que lo mantendré presionadoTo the bay, you know I’ma hold it down
Porque cuando soy el número uno, lo llevaré a la cimaCause when I’m number one, I’ma take it to the top
Esta vida es muy divertida, nunca voy a pararThis life is too much fun, I ain’t never gonna stop
No quieren verme correrThey don’t wanna see me run
Solo quieren verme caerThey just wanna see me flop
Pero va a ser una historia diferenteBut it’s gonna be a different story
Cuando lo escuchen caerWhen they hear it drop
Porque cuando soy el número uno, voy a llevar esto a la cimaCause when I’m number one, I’ma take this to the top
Esta vida es muy divertida, nunca voy a pararThis life is too much fun, I ain’t never gonna stop
No quieren verme correrThey don’t wanna see me run
Solo quieren verme caerThey just wanna see me flop
Pero va a ser una historia diferenteBut it’s gonna be a different story
Cuando lo escuchen caerWhen they hear it drop
Quiero ser numeroI wanna be number
Uno es el número más solitario que harásOne is the loneliest number, that you’ll ever do
Pones el número uno para lo que voyYou put the number one is what I’m going for
Solía quererlo todo, y ahora quiero másI used to want it all, and now I’m wanting more
Hasta que sea numeroUntil I’m number
Uno es el número más solitario que harásOne is the loneliest number, that you’ll ever do
Y puedes decir que lo digo en serioAnd you can tell that I mean it
Si me miras a los ojosIf you look into my eyes
No debería ser una sorpresaIt shouldn’t be a surprise
Cuando finalmente llego a la cima, número unoWhen I finally arrive at the top, number one
Uno es el número más solitario que jamás harásOne is the loneliest number that you'll ever do
Dos pueden ser tan malos como unoTwo can be as bad as one
Es el número más solitario desde el número unoIt's the loneliest number since the number one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PMAC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: