Traducción generada automáticamente

Rockstar (Pmbata Remix) (feat. DaBaby)
PmBata
Rockstar (Remix) (feat. DaBaby)
Rockstar (Pmbata Remix) (feat. DaBaby)
Rockstar (Remix)Rockstar (Remix)
Siento como si estuviera en otro planetaI feel like I was just on another Planet
¡Sí, PM!Yeah, PM!
En ese nuevo 'gatti, al diablo con un carro de policía (Skrrt skrrt)In that brand new 'gatti, fuck a cop car (Skrrt skrrt)
Haciendo que el club se mueva como un carrito de golf (Lo hago)Got the club moving like a golf cart (I do)
Ella se va cuando estoy más caliente como un Pop Tart (Ella lo hace, ayy)She gone like me when I'm hotter like a Pop Tart (She do, ayy)
Ni siquiera lo intento pero ahora soy una estrella pop (Ayy)I don't even try but now I'm a pop star (Ayy)
Al diablo con ese hombre con el que has estado, chica, es básico (Ayy)Fuck that man you been with, girl, he basic (Ayy)
Puedo ver a través de él, me hice LASIK (Ayy)I can see right through him I got LASIK (Ayy)
Mentira, tengo estos lentes y son Ray Bans (Oh dios)Psych, I got these glasses and they Ray Bans (Oh damn)
Me dejan ver el futuro como si fuera RavenThey let me see the future like I'm Raven
Ayy, si no me querías entonces (Sí)Ayy, if you ain't want me then (Yeah)
Entonces no me necesitas ahoraThen you don't need me now
Al diablo contigo, me voy del banquilloFuck you, I'm off the bench
Sigo en mi ciudad, represento a KC (Uh, ayy)I'm still in my city, KC represent (Uh, ayy)
Podría empezar a destacar durante el apocalipsis (Vamos, uh)I might start popping during the apocalypse (Let's go, uh)
Solía manejar en el cincuentaI used to whip on the fifty
Ahora compro a mi bebé FendiNow I buy my baby Fendi
Me dijo que quiere salir con chicasShe told me she wanna date girls
Creo que podría convertirla como a TimmyThink I might turn her like Timmy
Creo que podría apagar las lucesThink I might turn out the lights
Subir el volumen, estoy relajadoTurn up the volume, I'm chilling
No consigo nada de coño en líneaDon't get no pussy online
No me acuesto con ninguna HillyI do not fuck with no Hilly
Nada de Tinder, este, el hijo de puta que ha estado matandoNo Tinder, this the, motherfucker who been killing shit
Costa oeste desde el MOWest coast from the MO
Poniendo las cosas en movimiento (Sí)Putting shit in motion (Yeah)
He estado causando más problemasI been causing mo' problems
He estado ganando más centavosI been getting mo' cents
Acabo de vender mi primera canciónI just sold my first song
La vida no ha sido la misma desde entoncesLife ain't been the same since
Sé que mi equipo me respaldaI know my team got my back
Sé que están abajo, abajo, abajo, abajoI know they down, down, down, down
Podría tener mi nombre en una placaMight get my name on a plaque
Poner en alto la ciudad, ciudad, ciudad, ciudadPut up the town, town, town, town
No me acuesto con ningún sombreroI do not fuck with no hat
A menos que sea una corona, corona, corona, coronaUnless it's a crown, crown, crown, crown
Todo este agua a mi alrededorAll of this water around me
Creo que podría ahogarme, ahogarme, ahogarme, ahogarmeThink I might drown, drown, drown, drown
¡PM!PM!
En ese nuevo 'gatti, al diablo con un carro de policíaIn that brand new 'gatti, fuck a cop car
Haciendo que el club se mueva como un carrito de golf (Lo hago)Got the club moving like a golf cart (I do)
Ella se va cuando estoy más caliente como un Pop Tart (Ella lo hace, ayy)She gone like me when I'm hotter like a Pop Tart (She do, ayy)
Ni siquiera lo intento pero ahora soy una estrella pop (Ayy)I don't even try but now I'm a pop star (Ayy)
Al diablo con ese hombre con el que has estado, chica, es básico (Ayy)Fuck that man you been with, girl, he basic (Ayy)
Puedo ver a través de él, me hice LASIK (Visión doble, ayy)I can see right through him I got LASIK (Double vision, ayy)
Mentira, tengo estos lentes y son Ray BansPsych, I got these glasses and they Ray Bans
Me dejan ver el futuro como si fuera RavenThey let me see the future like I'm Raven
Teniendo visiones de estar en la cimaHaving visions of top at the top
Decapito el coupé cuando baja la capotaI decapitate the coupe when the drop top drops
No puedo pararI can't stop
Tomo mi bebida en las rocasTake my drink on the rocks
Tomo mi pastel a la modaTake my cake a la mode
Llevo a mi chica de comprasTake my girl out to shop
No necesito un maldito reloj para saber que no tengo tiempo para estoI don't need no fucking watch to know I ain't got the time for this
Están rogando por atención, que alguien saque los violinesY'all begging for attention, somebody break out the violins
No hago de niñera, los hijos de puta son infantilesI don't do babysitting, motherfuckers are childish
Estoy con las chicas más malas tomando mierda en una islaI'm with the baddest bitches sipping shit on an island
¿Por qué siempre dices PM?Why you always saying PM?
PerraBitch
Soy PMI am PM
Trabajando desde la mañana hasta la nochePuttin' in work from the AM to PM
Tómalos o déjalos, no me importa un carajoTake 'em or leave 'em, I don't give no fuck
De cualquier manera, sigo recibiendo mi parte (Ayy)Either way that shit go, I'm still getting my cut (Ayy)
Saliendo de la nada como sangre de una venaComing out the cut like blood from a vein
Dirijo el juegoRun the game
Nunca he sido el mismo, es una lástimaI ain't ever been the same, that's a shame
Desde el día que me conmocioné en el cerebroSince the day I got concussed in my brain
Ahora estoy tropezando tanto que mis tobillos están torcidosNow I'm tripping so much both my ankles are sprained
¡PM!PM!
En ese nuevo 'gatti, al diablo con un carro de policíaIn that brand new 'gatti, fuck a cop car
Haciendo que el club se mueva como un carrito de golf (Lo hago)Got the club moving like a golf cart (I do)
Ella se va cuando estoy más caliente como un Pop Tart (Ella lo hace, ayy)She gone like me when I'm hotter like a Pop Tart (She do, ayy)
Ni siquiera lo intento pero ahora soy una estrella pop (Estrella pop, ayy)I don't even try but now I'm a pop star (Pop star, ayy)
Al diablo con ese hombre con el que has estado, chica, es básico (Al diablo con ese hombre, ayy)Fuck that man you been with, girl, he basic (Fuck that man, ayy)
Puedo ver a través de él, me hice LASIK (Me hice LASIK, ayy)I can see right through him I got LASIK (I got LASIK, ayy)
Mentira, tengo estos lentes y son Ray Bans (Ray Bans)Psych, I got these glasses and they Ray Bans (Ray Bans)
Me dejan ver el futuro como si fuera RavenThey let me see the future like I'm Raven



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PmBata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: