Traducción generada automáticamente

The Truth
PNAU
La Verdad
The Truth
Es difícil intentarIt's hard to try
Cuando siempre estás clavando esas espinasWhen you're always pushin' those thorns
En mi costadoIn my side
No puedo traer de vuelta la luzCan't bring back light
Cuando alguien ha robado el solWhen someone has stolen the sun
Enciende ciegoTurn on blind
Te sostuve en BalmainHeld you in Balmain
Quitando tu dolorTook away your pain
Daba y daba y dabaI gave and I gave and I gave
Pensé que eras la verdadI thought you were the truth
Dices que perdiste a tu amanteYou say you lost your lover
Y que extrañas a tu mejor amigoAnd that you miss your best friend
Hasta que descubrí que no hay ninguno en tiTil I found there's none in you
Alas de piedraWings of stone
Pensé que eras la verdadI thought you were the truth
Dices que perdiste a tu amanteYou say you lost your lover
Y que extrañas a tu mejor amigoAnd that you miss your best friend
Hasta que descubrí que no hay ninguno en tiTil I found there's none in you
Alas de piedraWings of stone
Pensé que eras la verdadI thought you were the truth
Fuiste mi musaYou were my muse
Y el mundo te rodeaba, yo estaba tan metido en tiAnd the world surrounded you I was so into you
Dices que pierdesYou say you lose
Perder es un lujo, nena, que no puedes elegirLost is a luxury baby that you can't choose
Dijiste que estabas confundidaSaid you were confused
No sabías qué hacerDidn't know what to do
Finges y finges, fui engañadoYou fake and you fake I was fooled
Pensé que eras la verdadI thought you were the truth
Dices que perdiste a tu amanteYou say you lost your lover
Y que extrañas a tu mejor amigoAnd that you miss your best friend
Hasta que descubrí que no hay ninguno en tiTil I found there's none in you
Alas de piedraWings of stone
Pensé que eras la verdadI thought you were the truth
Dices que perdiste a tu amanteYou say you lost your lover
Y que extrañas a tu mejor amigoAnd that you miss your best friend
Hasta que descubrí que no hay ninguno en tiTil I found there's none in you
Alas de piedraWings of stone
Pensé que eras la verdadI thought you were the truth
Pensé que eras el solThought you were the sun
Pura calidez brillaba sobre míPure warmth shone upon
Pensé que eras el ánimoThought you were the mood
De sentir demasiado prontoOf I feel too soon
Sabes, te conocí, nena, pensé que eras el solYou know I met you baby I thought that you were the sun
Sentí tu presencia y tu pura calidez brillaba sobre míI felt your presence and your pure warmth shone upon
Y luego la noche cayó con fuerza y tú eras la lunaAnd then the night fell hard and you were the moon
Cabalgaba tus olas pero caí demasiado prontoI rode your waves but I fell too soon
Pensé que eras la verdadI thought you were the truth
Dices que perdiste a tu amanteYou say you lost your lover
Y que extrañas a tu mejor amigoAnd that you miss your best friend
Hasta que descubrí que no hay ninguno en tiTil I found there's none in you
Alas de piedraWings of stone
Pensé que eras la verdadI thought you were the truth
Dices que perdiste a tu amanteYou say you lost your lover
Y que extrañas a tu mejor amigoAnd that you miss your best friend
Hasta que descubrí que no hay ninguno en tiTil I found there's none in you
Alas de piedraWings of stone
Pensé que eras la verdadI thought you were the truth



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PNAU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: