Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.381

Murder One

P.O.D

Letra

Asesinato Uno

Murder One

Asesinato Uno, Asesinato UnoMurder One, Murder One,
Asesinato Uno en primer gradoMurder One in the first degree.

He sido renacertado por el fuego, vivo en raíces estéreoI've been re-birthed by the fire, live in stereo roots.
Y nosotros los profetas callejeros, gritando verdad a los jóvenesAnd we the street prophesiers, screaming truth to the youth.
Así que tráelo a Babylon, ¿quieres venir a probarme?So bring it on Babylon, you wanna come test me?
Porque voy a separarte como es debido, sin dudaCause I'm gonna break you off proper, most definitely.
Con este puño de poder elevado, mi libertad por un deseo de muerteWith this raised power fist, my freedom for a death wish.
Firmo mi vida en la línea, luego la sello con un besoI sign my life on the line, then seal it with a kiss.
Lo sé, listo para morir por mi creenciaSee I know this, ready to die for my belief.
Porque este es Asesinato Uno en primer gradoCause this is Murder One coming in the first degree.

Asesinato Uno, Asesinato UnoMurder One, Murder One,
Asesinato Uno en primer gradoMurder One in the first degree.

¿Qué significa si realmente no lo quieres?What does it mean, if you don't really want it?
Con todas estas cosas en mi mente que están pasandoWith all these things in my mind that are going on.
No te molestes en perder mi tiempo, caerte por el lado de la basuraDon't bother wasting my time, your falling down by the waste side.
Cayendo por el lado de los residuosFalling down by the waste side.

Esta es la última vez que siento que puedo ejecutarloThis is the last time I feel I can run it,
No quiero intentarlo porque sabes que voy a arruinarlo todoDon't wanna try cause you know I'm gonna blow it all.
Si te parece bien, prefiero quedarme ciegaIf it's alright with you, I think i'd rather just stay blind.
Prefiero morir que dejarlo irI'd rather die than to let it go.

Esto es para los rebeldes del alma y los únicos supervivientesThis is for the soul rebels and the sole survivors.
Todavía agitando sus banderas después de que estas falsificaciones se retirenStill waving on their flags after these fakes retire.
Una lupa de amor, pasar la real, encender el alambreOne love magnifier, pass the real, light the wire,
Así que toda la naturalidad puede llegar un poco más altoSo all you naturalistics can get a little bit higher.
Esta es la revolución, los sonidos de la ejecuciónThis is the revolution, the sounds of execution.
Y soy conocido por mantenerlo en movimiento, así que no me preguntes cómo lo estoy haciendoAnd I'm known to keep it moving, so don't ask me how I'm doing it.
Culpable de los cargos e incluso si me sentencianGuilty as charged and even if they sentence me,
Voy a alegar el quinto, enfrentaré al juez y tomaré la penaI'm gonna plead the fifth, face the judge and take the penalty.

Asesinato Uno en primer gradoMurder One in the first degree.

¿Qué significa si realmente no lo quieres?What does it mean, if you don't really want it?
Con todas estas cosas en mi mente que están pasandoWith all these things in my mind that are going on.
No te molestes en perder mi tiempo, caerte por el lado de la basuraDon't bother wasting my time, your falling down by the waste side.
Cayendo por el lado de los residuosFalling down by the waste side.

Esta es la última vez que siento que puedo ejecutarloThis is the last time I feel I can run it,
No quiero intentarlo porque sabes que voy a arruinarlo todoDon't wanna try cause you know I'm gonna blow it all.
Si te parece bien, prefiero quedarme ciegaIf it's alright with you, I think i'd rather just stay blind.
Prefiero morir que dejarlo irI'd rather die than to let it go.

No me importa lo que digan, esto es realI don't care what they say, this is real.
Eso es lo que me mantiene vivo, esa es la verdadThat's the thing that's keeping me alive, that's the truth.
Esas son las cosas en las que creo, no hay vuelta atrás desde este puntoThat's the stuff that I believe in, ain't no turning back from this point.
He pasado por el fuego, no quiero volverI've been through the fire, I don't wanna go back.
Sé en lo que creo, y estoy dispuesto a dar mi vida por las cosas que creoI know in what I believe, and I'm willing to lay my life down for the things that I believe.
Y nunca puedes quitarte esoAnd you can never take that away.

Nunca lo dejaré pasarI'll never let it go.

¿Qué significa si realmente no lo quieres?What does it mean, if you don't really want it?
Con todas estas cosas en mi mente que están pasandoWith all these things in my mind that are going on.
No te molestes en perder mi tiempo, caerte por el lado de la basuraDon't bother wasting my time, your falling down by the waste side.
Cayendo por el lado de los residuosFalling down by the waste side.

Esta es la última vez que siento que puedo ejecutarloThis is the last time I feel I can run it,
No quiero intentarlo porque sabes que voy a arruinarlo todoDon't wanna try cause you know I'm gonna blow it all.
Si te parece bien, prefiero quedarme ciegaIf it's alright with you, I think i'd rather just stay blind.
Nunca lo dejaré pasarI'll never let it go.
Nunca lo dejaré pasar. (Déjalo ir.)I'll never let it go. (Let it go.)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de P.O.D y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección